Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québec paient déjà " (Frans → Engels) :

Il y a à peine 43 ¢ de différence, alors que les travailleurs et travailleuses autonomes du Québec paient déjà 88 ¢ du 100 $ pour le congé parental.

That is a difference of just 43¢, but self employed workers in Quebec already pay 88¢ for every $100 of insurable earnings for parental leave.


Monsieur le Président, ce dont le ministre devrait tenir compte, c'est que le projet de loi C-56 ne tient pas compte du fait que les travailleurs autonomes du Québec ont déjà accès aux congés parental et de maternité pour lequel ils paient 86 ¢ par 100 $.

Mr. Speaker, the minister needs to bear in mind that Bill C-56 does not take into account the fact that self-employed workers in Quebec already have access to maternity and parental benefits, for which they pay $0.86 per $100.


Alors qu'ils paient déjà 86 ¢ du 100 $ à Québec pour des prestations parentales, le gouvernement fédéral leur demande de payer 1,36 $ supplémentaire pour n'avoir accès qu'aux prestations de maladie et de compassion qui ne coûtent presque rien à la caisse comparativement aux prestations parentales.

They are already paying $0.86 per $100 to the provincial government for parental benefits, and now the federal government wants them to pay $1.36 more just to access sickness and compassionate care benefits, which cost the fund next to nothing compared to parental benefits.


Ces derniers ne paient pas nécessairement des frais de garde. Étant donné qu'existe déjà un système de garderie au Québec, comment explique t-il qu'il ne l'a pas appuyé plus tôt, puisque les autres provinces le considéraient comme le modèle à suivre?

Since Quebec already has a child care system, how is it that he did not support it earlier, when the other provinces considered it a model system?


Non seulement ce gouvernement s'entête-t-il en voulant maintenir des dédoublements coûteux, mais cette fois, il en remet en demandant à Québec d'assumer des coûts pour des services dont il n'a que faire puisqu'il dispose déjà de ses propres outils tout aussi efficaces (1510) La ministre ne se rend-elle pas compte qu'en demandant aux provinces et aux autres intéressés d'assumer les coûts des évaluations environnementales, elle exige des contribuables québécois qu'ils paient au gouver ...[+++]

Not only is this government persisting in maintaining costly duplications, it is adding more this time by asking Quebec to pay for services it does not need, because it already has its own, equally effective tools (1510) Does the Minister of the Environment not realize that, by asking the provinces and other interested parties to assume the costs of environmental assessments, she is forcing Quebec taxpayers to pay the federal government for a service they have already paid the Government of Quebec for?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec paient déjà ->

Date index: 2025-02-22
w