Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec mme monique gagnon-tremblay » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'aimerais rappeler à la députée la lettre que Mme Monique Gagnon-Tremblay, alors ministre des Relations internationales sous le gouvernement de Jean Charest, avait écrite au chef du Bloc québécois pour lui expliquer à quel point le gouvernement du Québec et elle-même étaient contents du siège qui leur était accordé à l'UNESCO.

Mr. Speaker, I would like to remind the member about the letter sent by Monique Gagnon-Tremblay, who was then minister of international relations for Jean Charest's government, to the leader of the Bloc Québécois to express how happy she and the Government of Quebec were that they had been granted a seat at UNESCO.


Nous désirons souligner notre affection à Mme Louise Harel qui, dans la tempête et la tourmente a maintenu le cap; nous souhaitons exprimer notre reconnaissance à Mme Monique Gagnon-Tremblay pour son soutien et sa compréhension; enfin, nous voulons saluer le gouvernement du Pari québécois pour avoir tenu parole et mis de l'avant ce projet de loi majeur pour l'avenir des femmes du Québec.

We wish to express our affection for Louise Harel who stayed the course in choppy seas; we wish to express our gratitude to Monique Gagnon-Tremblay for her support and understanding; and finally, we wish to salute the Parti Quebecois government for keeping its word and bringing in a bill that is so important to the future of women of Quebec.


M. Michel Bissonnet, Président de l'Assemblée nationale du Québec; Mme Monique Gagnon-Tremblay, ministre des Relations internationales et responsable de la Francophonie au Gouvernement du Québec; Des membres de la Commission de la culture de l'Assemblée nationale du Québec; M. Jean-Paul L'Allier, maire de la Ville de Québec; M. Alain Loubier, président du conseil municipal de la Ville de Québec; M. Michel Pigeon, recteur de l'Université Laval.

Mr. Michel Bissonnet, Speaker of the National Assembly of Quebec; Ms. Monique Gagnon-Tremblay, Quebec’s Minister of International Relations and Minister responsible for La Francophonie; Members of the Quebec National Assembly’s Culture Committee; Mr. Jean-Paul L’Allier, Mayor of Quebec City; Mr. Alain Loubier, Chair of the Quebec City Council; Mr. Michel Pigeon, Rector of Université Laval.


L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, hier à l'Assemblée nationale du Québec une résolution unanime a été adoptée à la demande de la députée de Saint-François, Mme Monique Gagnon-Tremblay.

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Mr. Speaker, yesterday, the National Assembly of Quebec unanimously passed a resolution put forward by the MNA for Saint-François, Monique Gagnon-Tremblay.


Hier, une députée de l'Assemblée nationale, Mme Monique Gagnon-Tremblay, députée de Saint-François, a soumis la résolution suivante qui a été adoptée à l'unanimité, et que je veux lire:

Yesterday, Monique Gagnon-Tremblay, MNA for Saint-François, tabled the following resolution, which was unanimously adopted, and I quote:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec mme monique gagnon-tremblay ->

Date index: 2025-05-29
w