Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québec fera-t-il encore " (Frans → Engels) :

Tant que le Québec fera partie de ce système, il est normal qu'une partie des impôts que l'on donne au fédéral revienne pour nous aider—au Québec et dans les autres provinces, c'est vrai—à distribuer les services qui sont fournis par les gouvernements du Québec et des autres provinces.

As long as Quebec is part of this system, it is normal for part of the taxes we pay to the federal government to come back to us to help us—Quebec and the other provinces too, it is true—to deliver the services provided by the government of Quebec and the governments of the other provinces.


Le lieutenant politique du Québec fera-t-il encore porter le blâme à son employé, qui n'est en fait que l'exécutant de ses basses oeuvres?

Will the political lieutenant for Quebec lay the blame on his employee, who simply carried out the lieutenant's dirty work?


Pour ce qui est du soutien dont l'Union fera bénéficier la recherche dans le domaine de la santé, la Commission suivra attentivement les progrès scientifiques accomplis par la recherche, notamment dans le domaine de la recherche sur les cellules souches pluripotentes induites, lesquelles possèdent de nombreuses propriétés semblables à celles des cellules souches embryonnaires mais ne peuvent pas être encore produites dans le respect total des normes cliniques ni être traitées comme des cellules naturelles, et elle apportera son soutien en tant que de besoin.

With respect to future EU support for health research, the Commission will carefully follow scientific advances in research, notably in the field of induced pluripotent stem cell research, which have many similar properties to embryonic stem cells but cannot yet be produced to full clinical standard or be treated as natural cells, and provide support as appropriate.


[3] Cela se fera en portant le seuil de sécurité pour le capital-investissement de 1,5 million d’euros (niveau actuel) à 2,5 millions d’euros et en autorisant, sous réserve de certaines conditions et de montants maximaux, a) l’octroi d’une aide pour les garanties de prêts à certaines entreprises ayant des difficultés à obtenir des prêts; et b) l’octroi d’une aide pouvant aller jusqu’à 50 % (pour les PME) et 25 % (pour les grandes entreprises) du taux de référence pour des prêts en vue d’investissements dans la fabrication de produits déjà conformes à de nouvelles normes communautaires qui élèvent le niveau de protection environnementale et ne sont pas encore en vigueu ...[+++]

[3] This will be done by raising the current ¬ 1.5 M safe harbour thresThis will be done by raising the current €1.5 M safe harbour threshold for risk capital to € 2.5M, and by allowing, subject to certain conditions and maximum amounts, (a) to grant aid for guarantees for loans for certain companies having difficulties to obtain loans ; and (b) to grant aid of up to 50% (for SMEs and 25% (for large companies) of the Reference Rate, for loans for investments in the manufacture of products complying earlier with, or going beyond, new Community standards which increase the level of environmental protection and are not yet in force.


Si les chiffres (données) ne sont pas encore disponibles, il convient d'indiquer quand ils le seront et comment l'autorité de gestion les fera parvenir à la Commission.

If the figures (data) are not yet available, information on when they will become available and how the Managing Authority will provide it to the Commission shall be stated.


Il ne se contentera pas de recenser et d'exploiter les bonnes pratiques, mais les fera encore progresser pour en faire des «vitrines de démonstration» appelées à jouer un rôle essentiel dans la réalisation des objectifs d'eEurope.

It will not only identify and exploit good practices, but further advance them to act as a showcase which will be instrumental to the achievement of the eEurope targets.


Pour remédier à cette situation, le programme Daphné insistera encore davantage sur cette question à l'avenir, non seulement dans ses orientations pratiques, mais aussi à l'occasion des visites de suivi, où cet aspect du projet fera l'objet d'une attention particulière, afin de conseiller les organismes qui ont des difficultés à le gérer.

To improve this situation, the Daphne Programme guidelines and monitoring visits will stress this issue more than before, and attention will be paid to it during monitoring visits so that advice can be provided to organisations who may be struggling with this aspect of the project.


Pour le bénéfice de tous les Canadiens, y compris les Québécois, qui veulent une interprétation non équivoque du résultat du référendum québécois, le premier ministre dira-t-il clairement qu'un vote affirmatif signifie que le Québec s'en va et qu'un vote négatif signifie que le Québec fera encore partie de la fédération pour longtemps, et aussi que 50 p. 100 des voix plus une est ce qu'il faut pour que l'une ou l'autre option l'emp ...[+++]

For the benefit of all Canadians including Quebecers who want clarity and certainty in interpreting the Quebec referendum, will the Prime Minister make clear that a yes vote means Quebec is on its way out, that a no vote means Quebec is in the federation for the long haul, and that 50 per cent plus one is the dividing line between those two positions?


Je signale à la députée que, pour l'instant, le Québec fait encore partie du Canada et, franchement, je suis certain que le Québec fera encore partie du Canada après le référendum.

I remind the hon. member that at this time Quebec still is very much a part of Canada. Quite frankly, after the referendum I am quite sure Quebec will be very much a part of Canada.


Ils seront encore ici et le Québec fera encore partie du Canada.

They will still be here and Quebec will still be part of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec fera-t-il encore ->

Date index: 2023-01-14
w