En réalité, n'avons-nous pas depuis 1867 appris à accepter que le Québec dispose déjà d'un degré assez important de spécificité? Son droit civil, la reconnaissance du français comme langue officielle, et les trois juges obligatoirement québécois parmi les neuf juges de la Cour suprême n'en sont-ils pas la preuve?
Indeed, in the years since 1867 we have learned to live with the fact that Quebec has a considerable degree of what we think should be labelled a distinct status: in its civil law, in the recognition of French as an official language, and in the fact that three of the nine judges of the Supreme Court must come from that province.