Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi leurs étudiants seront gravement " (Frans → Engels) :

Sans ces dispositions, les forces de police seront incapables de réussir à les infiltrer et leurs opérations ainsi que leur efficacité seront gravement limitées.

Without these provisions, police will be unable to accomplish infiltration and will be seriously limited in their operations and effectiveness.


Cependant, les universités doivent toujours continuer d'élaborer une gamme complète de programmes et de possibilités de recherche, à défaut de quoi leurs étudiants seront gravement désavantagés.

However, universities still must continue to develop a full range of programs and research opportunities.


Les nombreuses ressources d'information en ligne, la sécurité des réseaux et des utilisateurs ont tous besoin d'une protection, sans quoi les perspectives de développement offertes par le web seront gravement compromises.

Vast online information resources, network and user security all need to be protected, or the development opportunities opened up by the Web will be seriously compromised.


Il n'y a pas que les gens qui vivent de la mer et de la forêt qui seront touchés par cela, les gens qui travaillent dans le domaine de la construction, qu'ils soient à Montréal ou à Toronto, vivent aussi une certaine fluctuation dans leur domaine du travail, et ils seront gravement touchés par cela.

It is not only people who make their living from the fisheries and forestry who will be affected. People who work in construction, whether in Montreal or in Toronto, are also experiencing some fluctuation in their field, and they will be seriously affected.


L'AFPC a été très claire sur le sujet dès le départ en disant que les fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés lorsque leurs postes seront transférés à la nouvelle agence, à moins que le statu quo ou le Code canadien du travail ne soit adopté comme structure de relations de travail pour la nouvelle agence.

PSAC made it clear from the outset that existing federal employees would be seriously disadvantaged when transferred to the new agency, unless the status quo or the Canada Labour Code were to be adopted as the labour relations structure for the new agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi leurs étudiants seront gravement ->

Date index: 2024-05-13
w