Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défaut de quoi leurs étudiants seront gravement » (Français → Anglais) :

J'ai donné l'exemple de la Nouvelle-Écosse, où la localité peut être située à proximité du corridor allant de Halifax au Cap-Breton, à défaut de quoi, les cours ou programmes ne seront pas accessibles, que ce soit en raison de leur nature, de leur nombre restreint ou de leur non-disponibilité.

I used the example in Nova Scotia where the community might be close to the backbone from Halifax to Cape Breton, but if not, the types, number or availability of courses or programs will not be accessible.


Madame la Baronne Ashton, un effort exceptionnel doit être fait pour les enfants, en particulier les orphelins, qui méritent une assistance prioritaire, notamment en termes de soutien psychologique, à défaut de quoi ils seront condamnés à la pauvreté et à l’exploitation.

Baroness Ashton, an exceptional effort should be made for the children, above all the orphans, who deserve priority assistance, including in terms of psychological support; otherwise, they will be condemned to poverty and exploitation.


Madame la Baronne Ashton, un effort exceptionnel doit être fait pour les enfants, en particulier les orphelins, qui méritent une assistance prioritaire, notamment en termes de soutien psychologique, à défaut de quoi ils seront condamnés à la pauvreté et à l’exploitation.

Baroness Ashton, an exceptional effort should be made for the children, above all the orphans, who deserve priority assistance, including in terms of psychological support; otherwise, they will be condemned to poverty and exploitation.


Cependant, les universités doivent toujours continuer d'élaborer une gamme complète de programmes et de possibilités de recherche, à défaut de quoi leurs étudiants seront gravement désavantagés.

However, universities still must continue to develop a full range of programs and research opportunities.


et que toutes les motions soient présentées par leur parrain en deçà de deux séances suivant leur inscription initiale à l'ordre du jour des travaux du comité, à défaut de quoi elles seront réputées avoir été abandonnées par le motionnaire, elles seront annulées et elles ne pourront plus être examinées par le comité.

and that all motions shall be moved by their sponsor within two meetings of their first being listed on the agenda as committee business, failing which, the motion shall be deemed abandoned by the mover and shall be dispensed with and may no longer be subject to committee consideration.


Les nombreuses ressources d'information en ligne, la sécurité des réseaux et des utilisateurs ont tous besoin d'une protection, sans quoi les perspectives de développement offertes par le web seront gravement compromises.

Vast online information resources, network and user security all need to be protected, or the development opportunities opened up by the Web will be seriously compromised.


Dans leur rapport sur les dépenses de la session en vertu de l'article 104 du Règlement, les comités indiqueront combien a été dépensé pour les dépenses des témoins mais imputé à un autre budget administratif du Sénat. 2. Les témoins soient tenus de présenter leur note de frais de déplacement dans les 60 jours suivant leur comparution, à défaut de quoi ils ne seront pas payés.

In their reports on sessional expenses pursuant to Rule 104, Committees will report how much was spent on witnesses' expenses although charged elsewhere in the Senate's administrative budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défaut de quoi leurs étudiants seront gravement ->

Date index: 2024-02-22
w