Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi le fédéral serait mieux " (Frans → Engels) :

à encourager le recours à des instruments de financement de l’Union européenne, lorsque cela est approprié, notamment Horizon 2020, Erasmus+, le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le programme COSME, afin d’élaborer des solutions innovantes en ce qui concerne la dimension économique du secteur du sport (10), en vue d’assurer des retombées socio-économiques à long terme; et à examiner s’il serait possible de mieux intégrer encore la recherche et l’innovation liées au sport dans les mécanismes de financement existants de l’Union européenne;

Encourage the use of EU funding instruments, where appropriate, including Horizon 2020, Erasmus+, the European Regional Development Fund (ERDF) and the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (COSME), to develop innovative solutions concerning the economic dimension of the sport sector (10) for long term socioeconomic impact; and assess if there is room for further improvement regarding the inclusion of research and innovation related to sport in existing EU funding schemes.


à encourager le recours à des instruments de financement de l’Union européenne, lorsque cela est approprié, notamment Horizon 2020, Erasmus+, le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le programme COSME, afin d’élaborer des solutions innovantes en ce qui concerne la dimension économique du secteur du sport , en vue d’assurer des retombées socio-économiques à long terme; et à examiner s’il serait possible de mieux intégrer encore la recherche et l’innovation liées au sport dans les mécanismes de financement existants de l’Union européenne.

Encourage the use of EU funding instruments, where appropriate, including Horizon 2020, Erasmus+, the European Regional Development Fund (ERDF) and the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (COSME), to develop innovative solutions concerning the economic dimension of the sport sector for long term socioeconomic impact; and assess if there is room for further improvement regarding the inclusion of research and innovation related to sport in existing EU funding schemes.


Si nous mettons de côté la politique, et que nous tenons compte de l'aspect économique, le gouvernement fédéral serait mieux de donner des transferts aux provinces pour les municipalités, plutôt que de les donner directement aux municipalités, car je crois que les provinces sont mieux placées pour distribuer les fonds aux municipalités, dans leurs propres territoires.

Politics aside, as a matter of economics, it would be much more efficient for the federal government to make earmarked transfers to the provinces for the municipalities, rather than directly to the municipalities themselves, because I think the provinces are much better placed to be able to allocate funds to municipalities within their own jurisdictions.


On s'imagine mal en quoi le gouvernement fédéral serait mieux placé pour faire des interventions de cette nature que les provinces qui en sont les principaux mandataires.

It is hard to imagine how the federal government could be in a better position to take care of these matters than the provinces, which are the main representatives.


Quoi qu’il en soit, nous sommes disposés à examiner quel serait le meilleur moyen d’utiliser les statistiques existantes sur la production et la vente pour répondre au mieux aux objectifs de la stratégie thématique.

We are, however, open to examining how best to use the existing statistics on production and marketing to benefit the objectives of the Thematic Strategy.


Il serait dès lors intéressant de mieux les coordonner, à défaut de quoi le recours aux pavillons de complaisance sera facilité.

It would therefore be worth coordinating them better. Otherwise, it will be that much easier to have recourse to flags of convenience.


C'est pourquoi je voudrais vous demander si, étant donné cette préoccupation des petits États, il ne serait pas mieux de concéder au Parlement européen l'entière compétence législative dans tous les domaines - sans exception - de la Communauté et de l'Union européenne ainsi que d'exiger la présence des gouvernements des nations historiques, des États fédérés et des régions constitutionnelles aux Conseils de min ...[+++]

I should therefore like to ask him if the best solution for the smaller States’ fears might not be to grant the European Parliament full legislative competence in all Community and European Union matters, without exception, and to demand the presence of the governments of the historical nations, federal states and constitutional regions in the Councils of Ministers, providing a more balanced position for the Council’s decisions, which would not be so centralising but rather more balanced and better distributed from a territorial point of view.


Quoi qu'il en soit, le mieux que nous puissions faire dans le cadre de notre stratégie à l'égard de la Fédération de Russie, c'est de suivre une double stratégie.

In any case, the best thing we can do in our strategy towards the Russian Federation is to follow a twin-track strategy.


- Pour que les choses soient bien claires, je crois que le mieux serait d'entendre à nouveau le rapporteur pour que chacun sache exactement dans sa langue en quoi consisterait la modification orale que vous nous proposez.

– In order to make things crystal clear, I think that the best thing would be to listen to the rapporteur again so that everyone understands in his own language exactly what the oral amendment which you are proposing would consist of.


M. Gérald Larose: Si votre problème était vraiment la question de l'endettement des étudiants, dites-moi en quoi le fédéral serait mieux placé que le Québec pour dire qu'au Québec, la priorité absolue est de régler le problème de l'endettement des étudiants, alors que le Québec dit que s'il y a des milliards qui doivent être investis en éducation, après toutes les coupures qui ont été faites ces récentes années, on devrait en réinjecter un certain pourcentage dans le régime lui-même qui, lui, est démocratique, qui s'adresse à tout le monde.

Mr. Gérald Larose: If your problem was really the issue of student indebtedness, tell me how the federal government would be in a better position than Quebec to say that the absolute priority in Quebec is to solve the problem of student indebtedness, whereas Quebec says that billion of dollars must be invested in education. After all the cuts that have been made in recent years, we should reinject a certain percentage of that money into the system itself, which is democratic and which is intended for everybody.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi le fédéral serait mieux ->

Date index: 2021-08-21
w