De plus, si nous voulons que le processus de mise en œuvre reflète effectivement ce sur quoi nous étions tombés d’accord au sein de cette Assemblée, il est impératif que le Parlement européen reste impliqué dans ce processus, même lorsque la directive sera entrée en vigueur.
Moreover, if we really want the implementation process to fully reflect what we agreed upon within Parliament, then it is imperative that the European Parliament remains involved in the process, even after the directive enters into force.