Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi elle devait " (Frans → Engels) :

Elle nous a dit considérer que cet exercice l'avait aidée à prendre rapidement conscience de ce à quoi elle devait s'attendre et de ce qu'elle aurait à faire.

She commented that it helped her to quickly realize what to expect and what to do.


Le problème est que nous ne sommes pas allés au-delà de la version de 1992 de la Commission des revendications des Indiens et que nous n'avons pas déterminé ce à quoi elle devait ressembler.

The challenge is that we have not gone beyond the 1992 version of the Indian Claims Commission and what it should look like.


Quoi qu'il en soit, les trois services juridiques ont tous considéré que la nouvelle disposition telle qu'elle est formulée dans le texte de la Commission devait être interprétée en ce sens que la Commission s'est bornée à proposer le remplacement du renvoi à la procédure de réglementation figurant actuellement à l'article 9 bis, paragraphe 9, du règlement (CE) n° 550/2004 par une disposition conférant des compétences d'exécution à la Commission conformément à l'article 29 ...[+++]

Nevertheless, the three legal services shared the view that the draft text submitted by the Commission for that new provision should be understood as meaning that the Commission had intended to propose only that the reference to the regulatory procedure currently contained in Article 9a(9) of Regulation (EC) No 550/2004 be replaced with a conferral of implementing powers on the Commission in accordance with Article 291 TFEU and Regulation (EU) No 182/2011.


L'opération ne pouvait initialement prétendre à un examen dans le cadre du système européen du guichet unique, le chiffre d'affaires de l'acquéreur ne dépassant pas le seuil fixé à cet effet; étant donné, toutefois, qu'elle devait être notifiée dans trois États membres au moins de l'UE, les parties ont demandé qu'elle soit examinée par la Commission, ce à quoi les pays concernés ont également consenti.

The transaction did not initially qualify for the EU's one-stop shop review because the acquirers did not meet the triggering turnover threshold, but since it was notifiable in at least three EU Member States, the parties asked the Commission to examine the deal and the countries concerned agreed to it.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mme Flautre vient de dire que la principale question devait être la nature de la politique d’information russe, en quoi elle était manipulatrice, la manière dont les journalistes étaient tenus éloignés du lieu du drame, etc.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, Mrs Flautre just said that the primary issue had to be the nature of Russian information policy, what was manipulative about it, how it was that journalists were kept away from the scene, and so on.


Elles ne savent pas de quoi elles sont accusées, elles n’ont pas encore été conduites devant un juge, et personne ne sait si elles le seront un jour, ni, si l’occasion devait se présenter, quand elles le seront.

They do not know of what they have been accused, they have still not been brought before a judge, and no one knows whether or, if occasion should arise, when they are to be so.


Peut-être devrais-je rappeler à la Commission que les citoyens européens dont elle parle ont déjà exprimé très clairement leur avis, notamment à propos de la Constitution dite pour l’Europe, et qu’ils ont, par le biais des référendums organisés aux Pays-Bas et en France, expédié ce projet à la poubelle. Malgré cela, la Commission a répété il y a encore quelques semaines que l’esprit de cette Constitution - et cela quoi qu’en pensent les citoyens - devait, quoi qu’il arrive, ...[+++]

Perhaps I might remind the Commission that the European public, to whom it is referring, has already made its opinions abundantly clear, for example about the so-called European Constitution, and that they have, by means of referendums, consigned this project to the wastepaper basket in the Netherlands and in France, and that the Commission, despite everything, repeated only a few weeks ago that the spirit of this Constitution – whatever the citizen may think – should in any event remain intact.


Si la Commission devait en arriver à la conclusion qu'il y a adéquation dans ce domaine, elle devra en informer le Parlement, après quoi une discussion appropriée pourra avoir lieu sur la base de cette décision de la Commission.

If the Commission should come to the conclusion that there is adequacy in this area it will and it must inform Parliament and a proper discussion can then take place on the basis of this finding of the Commission.


Je dois dire que je plains les gens de la province si elle devait l'être un jour. Quoi qu'il en soit, le procureur général de la province a le pouvoir discrétionnaire de décider de faire une telle demande ou non.

That discretion is given to the attorney general of each province who is an elected official, a member of the cabinet in the province.


Je crois savoir que l'association a, en somme, dit à la ministre qu'elle devait interdire le MMT au Canada, à défaut de quoi l'association ferait débrancher les systèmes de diagnostic à bord des voitures destinées au Canada, augmenterait le coût de la garantie des voitures ou raccourcirait la durée de la garantie.

I understand the association basically told the minister that she had to ban MMT in Canada or it would disconnect the onboard diagnostic systems on cars headed for Canada, or it would increase the cars' warranty costs or shorten the warranty period.




Anderen hebben gezocht naar : quoi elle devait     quoi     nouvelle     commission devait     qu'elle     qu'elle devait     quoi elle     principale question devait     pas de quoi     elles     l’occasion devait     cela quoi     européens dont elle     citoyens devait     après quoi     elle     jour quoi     province si elle     elle devait     défaut de quoi     ministre qu'elle     ministre qu'elle devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi elle devait ->

Date index: 2024-01-09
w