Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi chaque député " (Frans → Engels) :

Vous aurez chacun jusqu'à cinq minutes pour faire une déclaration préliminaire, après quoi chaque député pourra vous poser des questions.

You each have five minutes maximum for an opening statement, and then we'll have a round of questions from each member, and then I believe there will be a presentation at the back of the room of any of your technologies.


Je lui demanderai de faire une introduction, après quoi on fera un seul et unique tour de questions lors duquel j'accorderai 10 minutes à chaque député de chaque parti politique.

I would ask her to make an opening statement following which we will go to a single round of questions where each member from each political party will have ten minutes.


À la fin de ces cinq heures de délibérations, chaque député prenant à son tour la parole durant le reste du débat de deuxième ou de troisième lecture n’est autorisé à parler que pendant dix minutes, après quoi l’on prévoit une période de questions et d’observations de cinq minutes (voir l’article 43 du Règlement).

At the conclusion of these five hours of debate, each successive Member speaking during the remainder of debate at the second or third reading stage will be limited to ten minutes, with a five-minute question-and-comment period (see Standing Order 43).


En fin de compte, chaque député devra peser de son côté les avantages des deux options possibles: saisir une opportunité politique et économique à court terme ou prendre en considération les arguments géostratégiques à long terme, notamment en ce qui concerne l’intégration de différentes cultures dans notre Union. Quoi qu’il en soit, vous avez eu raison de souligner que c’est à nous que revient cette décision et qu’il serait impensable de la prendre sans l’accord du Parlement européen.

At the end of the day, every individual Member will have to weigh up for himself and herself the benefits involved in seizing a short-term political and economic opportunity as against taking long-term, indeed geostrategic considerations into account, in particular as to how different cultures are to be integrated into this Union, but you were right to point out that it is we who have to take that decision, and that taking it without the European Parliament is unthinkable.


Quoi qu’il en soit, je demande que chaque député reçoive un exemplaire et j’estime que cette brochure devrait être traduite dans toutes les langues européennes.

In any event, I would ask that all representatives be given a copy of this comic strip, and I also think that it should be translated into all European languages.


Quoi qu'il en soit, chaque député peut demander qu'un filtre soit installé sur sa machine afin d'empêcher l'entrée de ces messages électroniques qui ont un effet complètement opposé à leur but initial.

However, each individual Member can request a filter on his or her machine to prevent these completely counter-productive e-mails from coming in.


Quoi qu'il en soit, chaque député peut demander qu'un filtre soit installé sur sa machine afin d'empêcher l'entrée de ces messages électroniques qui ont un effet complètement opposé à leur but initial.

However, each individual Member can request a filter on his or her machine to prevent these completely counter-productive e-mails from coming in.


Quoi qu'il en soit, pour ce qui est du dépôt d'amendements, vous avez exactement les mêmes droits que chaque député et il vous est loisible de déposer un amendement assorti de 32 signatures.

Meanwhile, as regards the tabling of amendments you have exactly the same right as every other Member to table amendments with 32 signatures.


Il leur faudra prendre conscience que, pour revitaliser l'économie canadienne, pour créer des emplois, pour régler les plus graves problèmes auxquels nous faisons face, nous devrons tous nous épauler (1745) Chaque député, au fur et à mesure que les problèmes seront abordés, chaque citoyen devra se demander non seulement en quoi il sera touché, mais aussi: «Que puis-je faire pour aider le pays à régler ces problèmes».

They are going to have to realize that if we are going to be successful in reinvigorating the Canadian economy, if we are going to create jobs in this country, if we are going to fix the major problems that we face in this country, we are going to have to do it together (1745) Each one of us, as each issue comes up in this House, and each person out there in the country, as each issue comes out, is going to ask themselves not just what will it do to hurt them but ask themselves: ``What can I do to help the country deal with these problems''.


Si tout le monde est d'accord, je suis prêt à accorder trois minutes à chaque député, après quoi le député de Winnipeg-Centre pourra clore le débat.

If it would be agreeable to the House, I would be prepared to take a three minute intervention from both members and then go to the member for Winnipeg Centre to close the debate.




Anderen hebben gezocht naar : après quoi chaque député     après quoi     minutes à     député     chaque     notre union quoi     quoi     demande     droits     seulement en quoi     épauler     quoi chaque député     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi chaque député ->

Date index: 2024-10-21
w