Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quinzaine de minutes devraient suffire—et nous permettrons » (Français → Anglais) :

En résumé, nous trouvons que 45 minutes, c'est trop long et que 15 minutes devraient suffire.

The gist of it is we think 45 minutes is too long. We would prefer it at 15 minutes so there's some flexibility on that.


Dix minutes devraient suffire, après quoi, nous serons heureux de répondre à vos questions et de revenir vous voir si nécessaire.

I will draw from that in summary terms. Ten minutes should do it, and then we will be pleased to answer questions and come back if we can.


Je m'en remets à vous quant à la durée de votre intervention—une quinzaine de minutes devraient suffire—et nous permettrons ensuite aux députés de poser des questions.

I'll leave it to your discretion as to how you want to allocate your time about 15 minutes is sufficient and then we'll allow the members to ask questions.


Ensemble, ces présentations ne devraient pas prendre plus d'une quinzaine de minutes, puis nous pourrons répondre à vos questions, et nous sommes prêts aussi à répondre à d'autres questions sur la conformité des administrations portuaires canadiennes, l'utilisation des terres, la cession des ports, si vous le voulez.

Together, those presentations should take no more than about 15 minutes total, and then we will be at your convenience for questions, and we'll be prepared to answer other things associated with Canada Port Authority compliance, land use, and port divestiture, as you see fit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quinzaine de minutes devraient suffire—et nous permettrons ->

Date index: 2022-03-06
w