Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ma question s'adresse à quiconque veut y répondre.

Vertaling van "quiconque veut adresser " (Frans → Engels) :

Les gens qui apprennent le français ou l'anglais à la Chambre ont compris que quiconque veut devenir premier ministre doit pouvoir s'adresser aux concitoyens dans les deux langues officielles du pays.

People who are learning French or English in the House know that anyone who wants to become prime minister, must be able to address constituents in both of our country's official languages.


Ma question s'adresse à quiconque veut y répondre.

That's for whoever wishes to jump in at this point.


2. Quiconque veut adresser une notification au titre de la partie B ou C, doit procéder auparavant à une évaluation des risques pour l'environnement.

2. Any person shall, before submitting a notification under part B or part C, carry out an environmental risk assessment.


2. Quiconque veut adresser une notification au titre de la partie B ou C, doit procéder auparavant à une évaluation des risques pour l'environnement.

2. Any person shall, before submitting a notification under part B or part C, carry out an environmental risk assessment.


2. Quiconque veut adresser une notification au titre de la partie B ou C, doit procéder auparavant à une évaluation des risques pour l'environnement.

2. Any person shall, before submitting a notification under part B or part C, carry out an environmental risk assessment.


Il sera communiqué à la greffière et quiconque veut en obtenir copie n'aura qu'à s'adresser à la greffière.

It will be deposited with the clerk and will be available, for anybody who would like to get a copy of it, by application to the clerk.


1. Sans préjudice de l'article 5, quiconque veut procéder à la dissémination volontaire d'un OGM ou d'une combinaison d'OGM doit adresser auparavant une notification à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel la dissémination doit avoir lieu.

1. Without prejudice to Article 5, any person must, before undertaking a deliberate release of a GMO or of a combination of GMOs, submit a notification to the competent authority of the Member State within whose territory the release is to take place.


1. Sans préjudice de l'article 5, quiconque veut procéder à la dissémination volontaire d'un OGM ou d'une combinaison d'OGM doit adresser auparavant une notification à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel la dissémination doit avoir lieu.

1. Without prejudice to Article 5, any person must, before undertaking a deliberate release of a GMO or of a combination of GMOs, submit a notification to the competent authority of the Member State within whose territory the release is to take place.


Le sénateur Mitchell : Elle s'adresse à quiconque veut y répondre.

Senator Mitchell: It is addressed to anyone who wants to answer.


Le Président: Le député de Selkirk—Interlake n'est pas nouveau et je sais qu'il veut adresser ses propos à la présidence et non pas à quiconque.

The Speaker: The hon. member from Selkirk—Interlake is an experienced member and I know he wants to address his remarks to the Chair, not to anyone else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque veut adresser ->

Date index: 2021-06-04
w