Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quiconque pourrait bientôt ou " (Frans → Engels) :

* L'usage des drogues illicites et de certains médicaments, est un facteur d'accident de plus en plus préoccupant, de même que la tendance plus récente de polyconsommation, associant la prise de drogues et la consommation d'alcool. Si aucune mesure n'est prise rapidement, il pourrait bientôt y avoir davantage d'accidents de la route imputables aux drogues qu'à l'alcool.

* The use of illicit drugs and some medicines, is an increasingly worrying factor in road accidents, as is the more recent trend towards combining drug-taking with drinking. If nothing is done urgently, there could soon be more accidents due to drugs than to alcohol.


// Un nouveau cycle pourrait bientôt commencer

// A new cycle may start soon


Parallèlement, les employeurs affirment qu’ils ont du mal à trouver des travailleurs qualifiés dans le domaine des TIC et l’Europe pourrait bientôt faire face à une pénurie de plus de 900 000 travailleurs dans ce secteur – ce qui pourrait la priver de la possibilité de lutter contre le chômage de masse et mettre en péril sa compétitivité dans l'industrie numérique.

Meanwhile, employers report they have trouble finding ICT professionals and Europe could soon face a shortage of up to 900 000 ICT workers – potentially missing an opportunity to fight massive unemployment and risking its digital competitiveness.


Monsieur le Président, à ce sujet, il est on ne peut plus clair que des sources anonymes au sein du département d'État américain ont divulgué des renseignements selon lesquels la Syrie pourrait utiliser des ogives chimiques. Nous avons aussi appris que la France, accompagnée d'autres pays, pourrait bientôt lancer une attaque contre le régime Assad.

Mr. Speaker, on the same point, the reports indicate very clearly that anonymous sources within the U.S. state department are leaking information that Syria may be loading warheads with chemical weapons and there is a report that a possible French attack, joined by others against the Assad regime, could begin very soon.


Gagnant en 2006 du prix Ted Freeman pour l'innovation en éducation décerné par l'association des hôpitaux de l'Ontario, le site est axé sur la région du Grand Toronto, mais c'est une mine de renseignements susceptibles d'aider quiconque doit bientôt subir une opération de remplacement d'une articulation ou quiconque en a déjà subi une, peu importe où vit la personne.

Winner of the 2006 Ontario Hospital Association Ted Freeman Award for Innovation in Education, the site has a focus on the GTA, but it has a wealth of information and support for people about to undergo or who have already undergone joint replacement surgery wherever they may live.


Elle refuse les homosexuels et quiconque pourrait bientôt ou bien plus tard avoir quoi que ce soit à faire avec des homosexuels, parce qu'elle sait, ce qui m'amène à mon principal argument, que le comportement homosexuel est contre nature, malsain et, j'insiste là-dessus, immoral.

They refuse homosexuals and they refuse anyone who may in the near or distant future have anything to do with homosexuals because they know and that brings me to the main point of my presentation that homosexual behaviour is unnatural, unhealthy and this is the point I will insist on and immoral. The other point I will make after that is that no such behaviour must be validated in any way, shape, or form.


Il a indiqué que le Comité douanier de la Commission avait présenté une proposition au début de ce mois pour résoudre cette question, de sorte qu'une décision pourrait bientôt être adoptée en vue d'harmoniser la classification, par les services douaniers des États membres, des volailles importées congelées.

He indicated that the Customs Committee of the Commission presented a proposal early this month to tackle this issue so that a Decision could be soon adopted with a view to have a harmonised classification by customs services of the Member States of the imported of frozen poultry.


L'application SIENA d'Europol pourrait bientôt venir renforcer la coopération entre les BRA.

Europol’s SIENA application may soon underpin ARO cooperation.


Europol travaille actuellement à la mise en œuvre technique de l'ECCP et pourrait bientôt déployer son application SIENA pour accroître l’échange de données avec les plateformes nationales.

Europol is working on the technical implementation of the ECCP and may soon deploy its SIENA application to enhance data sharing with national platforms.


L'application SIENA d'Europol pourrait bientôt venir renforcer le réseau FIU.net.

Europol’s SIENA application may soon underpin FIU.net.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque pourrait bientôt ou ->

Date index: 2025-07-14
w