Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quiconque doute encore " (Frans → Engels) :

Quiconque a encore des doutes au sujet de ce que nous avançons par rapport au système de quotas devrait lire ce rapport, puisqu'il signale, je le répète, le cas de deux contrevenants qui ont été libérés d'une prison à sécurité minimale où ils se trouvaient après avoir été transférés d'ailleurs, mais qui y ont été envoyés parce que l'on voulait respecter un quota.

So if anyone doubts our concerns about the quota system, I would simply ask you to read this report. It involves two offenders who walked away from a minimum security prison who should not have been there, who were there because there was a push to meet a quota, and an individual lost his life because of it.


– (LT) Aujourd’hui, je ne pense pas que quiconque doute encore du fait qu’il nous faille pleinement encourager et soutenir les micro-entités. Et je crois que le meilleur moyen de le faire serait de réduire autant que possible le niveau d’imposition dans chacun des États membres de l’Union européenne, ainsi que de simplifier les exigences documentaires lors de la création et de la liquidation des entreprises, entre bien d’autres choses.

– (LT) Today, probably no one is in any doubt that micro-entities must be fully promoted and supported and I believe that the best means would be a reduction in taxes as much as possible in each European Union Member State, as well as the simplification of requirements for registration and deregistration documents and many other things.


Je ne pense pas que quiconque au Parlement ait encore des doutes quant à son opinion sur ce projet de loi.

I do not think there is one person in this Parliament who has not already made up his or her mind on this particular bill.


Si quiconque entretient encore des doutes sur les données scientifiques ou sur les conséquences des changements climatiques, je serais heureux de l'inviter à visiter ma circonscription, dans le Nord-Ouest de la Colombie-Britannique, où les travailleurs forestiers m'ont dit qu'ils sont témoins de ces conséquences.

If anyone remains doubtful of the science or doubtful of the impacts I would gladly invite them for a tour of my riding in northwestern British Columbia where the foresters have come to me and said that they are witnessing the impacts of climate change.


Nul doute que mentir à un comité parlementaire constitue, par définition, un outrage au Parlement, et que quiconque le fait est passible d'une peine plus grave encore que s'il s'était parjuré.

Surely, lying to a parliamentary committee is, by definition, contempt of Parliament, is it not, and therefore subject to even more severe penalties than perjury would be?


Mieux encore, pour éviter de laisser quelques doutes dans l'esprit de quiconque, le Parlement adopterait le paragraphe 4 de l'article 263.5 pour le dire on ne peut plus clairement.

Moreover, to alleviate any doubts that some people may have, Parliament is prepared to adopt subsection 4 of section 263.5, which cannot be any clearer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque doute encore ->

Date index: 2025-10-02
w