Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui évaluera également quelles " (Frans → Engels) :

Elle évaluera également, à la suite de la consultation sur le Livre vert relatif aux applications GALILEO[22], dans quelle mesure la législation européenne ou nationale pourrait appuyer le développement de ces applications.

It will also evaluate, following the consultation on the Green Paper on GALILEO[22] applications to what extent European or national legislation could support the development of such applications.


Le quatrième rapport annuel (fin 2010) évaluera dans quelle mesure l'Union européenne a respecté ses engagements de 2010.

The fourth annual report (to end 2010) will evaluate the extent to which the EU has met its 2010 commitments.


Basée sur ces connaissances, la stratégie évaluera dans quelle mesure les choix politiques sont compatibles avec l'objectif global de découplage.

Based on this knowledge, the strategy will assess how far policy choices are compatible with the overall decoupling objective.


La Commission évaluera dans quelle mesure ces actions permettront d'améliorer l'efficacité de la nouvelle production.

The Commission will monitor the extent to which these measures lead to an improvement in the efficiency of new generation.


En plus des mesures d'évaluation applicables à tous les enfants, on élabore actuellement divers outils pour mieux mesurer les changements dans les communautés autochtones, comme l'Inventaire d'identification à l'image de l'Autochtone, qui évaluera dans quelle mesure les enfants comprennent la langue et la culture autochtones.

In addition to evaluation measures applicable to all children, tools to better address and measure changes in aboriginal communities, such as the aboriginal picture identification inventory, which will assess a child's level of understanding with respect to aboriginal languages and culture, are being developed and pilot-tested.


Le jury évaluera également leur capacité de communication avec les citoyens, en examinant également leur capacité à servir de modèle et à promouvoir les meilleures pratiques dans d’autres villes européennes.

The jury will also evaluate their ability to communicate with citizens, also looking at their capacity to act as a role model and promote best practices in other European cities.


Conformément à la directive sur la traite des êtres humains, la Commission établira d'ici avril 2015 un rapport à l'attention du Parlement européen et du Conseil dans lequel elle évaluera dans quelle mesure les États membres ont pris les dispositions nécessaires pour se mettre en conformité avec ladite directive.

In accordance with the Directive on human trafficking, by April 2015 the Commission will assess the extent to which the Member States have taken the necessary measures to comply with that Directive in a report to the European Parliament and the Council.


Il conviendra de soumettre chaque programme à une analyse d'impact, qui évaluera également quelles seraient les conséquences d'un défaut d'action.

The impact of each single programme has to be assessed, including the impact of non-action.


La Commission évaluera également dans quelle mesure la capacité qu’auront les parties à offrir une gamme de produits plus vaste pourrait avoir une incidence positive sur les clients.

The Commission will also assess to what extent the fact that the parties will be able to offer a larger product portfolio might have a positive impact on customers.


Tel qu'il est actuellement envisagé, cet avis évaluera dans quelles mesures le pays a réussi à mettre en oeuvre les diverses réformes de transition économiques et à intégrer les principes de l'économie de marché.

Current plans are that the opinion should assess how the various reforms in the economy in transition have been carried out, how the country has been able to cope with the principles of a market economy and whether it has been able to become a society based on citizens' rights and the rule of law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui évaluera également quelles ->

Date index: 2022-02-20
w