La Commission ne partage pas non plus l'avis avancé par BT et BTPS, selon lesquelles une mesure qui n'était apparemment pas une aide, en 1984, lorsqu'elle a été accordée, ne peut pas être désignée comme étant une aide vingt ans plus tard, à la suite d'événements exogènes.
Nor does the Commission share the view put forward by BT and BTPS that a measure which was allegedly not aid in 1984 when it was granted cannot be characterised as aid 20 years later as a result of exogenous events. The Commission firstly points out that it does not find the guarantee to be, in itself, an aid to BT.