Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui étaient alors entièrement » (Français → Anglais) :

Après une enquête approfondie, la Commission européenne est parvenue à la conclusion que les mesures d'aide consenties par l'État allemand au circuit automobile, au parc de loisirs et aux hôtels du Nürburgring (Allemagne) étaient incompatibles avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État et conféraient aux entreprises qui en étaient alors les propriétaires ou qui en assuraient la gestion un avantage concurrentiel injustifié.

After an in-depth investigation, the European Commission has concluded that public support measures in favour of the racetrack, leisure park and hotels at Nürburgring in Germany were incompatible with EU state aid rules and gave the companies then owning or operating them an undue competitive advantage.


Alors que nos activités étaient autrefois entièrement centrées sur les succursales, nous offrons maintenant un vaste choix de moyens d'accès, y compris la succursale traditionnelle. Nous devons donc moderniser et transformer jusqu'à notre système actuel de prestation de services.

As we move from a business that was once almost entirely centred on the branch to one that offers a wide choice of delivery channels, including the traditional branch, we must upgrade and transform even our existing delivery system.


5. Les États membres peuvent décider que le présent article s'applique aussi aux autres parents proches qui vivaient au sein de la famille à la date du départ du pays d'origine et qui étaient alors entièrement ou principalement à la charge du bénéficiaire d'une protection internationale.

5. Member States may decide that this Article also applies to other close relatives who lived together as part of the family at the time of leaving the country of origin, and who were wholly or mainly dependent on the beneficiary of international protection at that time.


L’enquête a montré que les mesures étaient conformes aux lignes directrices concernant l’aviation de 2005, qui étaient alors applicables, car elles ont permis d’accroître la connectivité de la région sans fausser indûment la concurrence dans le marché unique.

The investigation found that the measures complied with the then applicable 2005 aviation guidelines, because they furthered the connectivity of the region without unduly distorting competition in the Single Market.


Il me semble justifié, honorables sénateurs, de déterminer que, si un vote par appel nominal est demandé à la fin du débat sur les amendements, et si jamais les six heures n'étaient pas entièrement écoulées, la sonnerie retentira une seule fois pour un laps de temps que le Sénat fixera alors, conformément au Règlement.

It would seem appropriate, honourable senators, if a request for a standing vote is made at the end of debate on the amendments, assuming that the full six hours is not exhausted, that the bells ring only once for the length the Senate determines according to the rules.


iii) d'autres parents proches qui vivaient au sein de l'unité familiale à la date du départ du pays d'origine ou qui étaient alors entièrement ou principalement à la charge du demandeur;

(iii) other close relatives who lived together as part of the family unit at the time of leaving the country of origin, or who were wholly or mainly dependent on the applicant at that time


iii) d'autres parents proches qui vivaient au sein de l'unité familiale à la date du départ du pays d'origine et qui étaient alors entièrement ou principalement à la charge du demandeur;

(iii) other close relatives who lived together as part of the family unit at the time of leaving the country of origin, and who were wholly or mainly dependent on the applicant at that time


Toutefois, je me souviens également très bien de la honte que j'éprouvais pour ceux qui étaient alors aussi vieux que moi aujourd'hui et qui prétendaient être de notre côté, nous comprendre entièrement et partager tout à fait nos idées.

However, I also remember my embarrassment on behalf of those who were as old as I am now and claimed to be on our side, to understand us completely and to know exactly where we were coming from.


Chaque fois, nous en sommes arrivés à la conclusion que si ces traités n'étaient pas entièrement satisfaisants et ne répondaient pas à toutes nos aspirations, ils représentaient un pas en avant et étaient du moins préférables au statu quo.

In all those cases we reached the conclusion that those treaties were not entirely satisfactory, did not respond to all of our aspirations, but nonetheless represented a step forward and were at least better than the status quo.


Les investissements ont alors été jugés indispensables pour permettre à Inespal de tirer profit, sur la période 1990-1994, de la croissance et des conditions de marché favorables qui étaient alors annoncées par les prévisions dans le secteur de la transformation de l'aluminium, sur lequel était axé le programme d'investissement.

The investments were considered indispensable at that time to give Inespal the opportunity to take advantage in the years 1990/1994 of the growth and favourable market conditions which were at the time forecasted for the aluminium transformation sector, on which the investment plan was focussed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui étaient alors entièrement ->

Date index: 2023-12-27
w