Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui échouent » (Français → Anglais) :

Si les immigrés présentent des taux de création d’entreprises plus élevés que le reste de la population, ils échouent aussi davantage en raison d’un manque d’informations, de connaissances et de compétences linguistiques[77].

Notwithstanding that migrants have higher business creation rates than the rest of the population they fail more due to a lack of information, knowledge and language skills[77].


Il importe que les processus qui échouent à ces contrôles soient interrompus afin de faire en sorte que les transactions du système de registres de l’Union soient conformes aux exigences de la directive 2003/87/CE et de la décision no 406/2009/CE, ainsi qu'aux exigences élaborées en application de la CCNUCC et du protocole de Kyoto.

Processes that fail these checks should be terminated in order to ensure that transactions in the Union registries system comply with the requirements of Directive 2003/87/EC, Decision No 406/2009/EC and the requirements elaborated pursuant to the UNFCCC and the Kyoto Protocol.


Afin d'ajouter aux mesures de répression prises par le SCC, le projet de loi C-12, Loi concernant l'éradication des drogues dans les prisons, propose une importante modification législative, une nouvelle mesure qui nous amènera à avoir accompli le tiers des promesses électorales de 2011, soit le refus de libération conditionnelle aux prisonniers qui échouent à un test de dépistage de drogue. Nous souhaitons doter les membres de la Commission des libérations conditionnelles du Canada d'outils législatifs supplémentaires pour refuser la libération conditionnelle aux prisonniers qui échouent à un test d'urine ou refusent de s'y soumettre.

In an effort to augment CSC's interdiction efforts, Bill C-12, the drug-free prisons act, proposes an important legislative change, another step in our improvement, one that will allow us to fulfill the third of our 2011 platform commitments, which is to deny parole to those prisoners who fail drug tests.We want to provide members of the Parole Board of Canada with additional legislative tools to deny prisoners parole in cases involving failed or refused urinalysis tests.


Pas moins de 92% des personnes qui commandent des produits ou des services sur internet le font auprès de vendeurs nationaux plutôt que transnationaux et pas moins de 60% des commandes transnationales par internet échouent à cause de raisons techniques ou juridiques comme le refus des cartes de crédit étrangères.

As many as 92% of individuals who order goods or services over the internet do so from national sellers, rather than cross-border. Technical or legal reasons such as refusal of non-domestic credit cards cause as many as 60% of attempted cross-border internet shopping orders to fail.


Les animaux peuvent souffrir si les procédures d’étourdissement échouent.

Animals may suffer when stunning procedures fail.


Ce serait un rappel que lorsque les politiciens échouent, lorsque les efforts diplomatiques échouent à n'importe quel endroit dans le monde, nos soldats sont appelés à agir.

We would be reminded that when we as politicians fail, when diplomacy fails anywhere around the world, that our military is called to act.


Les consultations sont la première étape du processus de règlement des différends de l'OMC. Si elles échouent, l'UE pourra demander l'établissement d'un groupe spécial chargé de se prononcer sur la légalité de la pratique américaine.

Consultations are the first step in the WTO dispute settlement process and if they prove unsuccessful, they entitle the EU to ask for a WTO Panel to be set up to rule on the legality of the US practice.


Il n'est pas difficile de faire des propositions spectaculaires qui échouent ensuite de manière tout aussi spectaculaire.

There is no virtue in coming up with spectacular proposals that turn out to be spectacular failures.


3. Un marché livré à lui-même peut parfaitement offrir plusieurs services d'intérêt général à un large public. Toutefois, les marchés échouent quelquefois dans l'atteinte d'objectifs socialement souhaitable et les services fournis sont, par conséquent, insuffisants.

3. The market, left to itself, does a good job of supplying many services of general interest for many people.


Ceux qui prennent des risques doivent être récompensés et ceux qui échouent obtenir une seconde chance c'est un élément important de la courbe d'apprentissage", a déclaré M. Liikanen, qui a entre autres appelé de ses vœux une révision de la législation relative à la faillite dans les États membres.

Those who take risks must be rewarded and those who fail must be given a second chance this is an important part of the learning curve" says Mr Liikanen, calling e.g. for a review of bankruptcy legislation in the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui échouent ->

Date index: 2025-01-19
w