Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui trouvent cela inacceptable " (Frans → Engels) :

La grande majorité des gens trouvent cela inacceptable.

The vast majority of people find this unacceptable.


il demande aux aéronefs qui se trouvent sur la route d'essayer d'établir la communication avec l'aéronef et de retransmettre les messages, si cela est nécessaire.

request aircraft on the route to attempt to establish communication with the aircraft and relay traffic, if necessary.


Mes concitoyens ainsi que ceux de mes collègues trouvent cela inacceptable.

My colleagues' and my constituents find that unacceptable.


Les pétitionnaires notent que lorsqu'une femme enceinte est attaquée ou tuée, son enfant non encore né ne bénéficie d'aucune protection juridique, et ils trouvent cela inacceptable.

The petitioners state that when a pregnant woman is killed or assaulted, there is no legal protection for the unborn child, and they believe that this is wrong.


3. Le vérificateur s’abstient de mener des activités de vérification auprès d’un exploitant ou d’un exploitant d’aéronef si cela constitue un risque inacceptable pour son impartialité ou s’il en résulte un conflit d’intérêts.

3. A verifier shall not carry out verification activities for an operator or aircraft operator that poses an unacceptable risk to its impartiality or that creates a conflict of interest for it.


Les propriétaires de serveurs de courrier électronique devraient s'assurer que leurs serveurs sont correctement sécurisés et ne se trouvent pas en mode «relais ouvert» (si cela n'est pas justifié).

Owners of mail servers should make sure that their servers are properly secured so that those servers are not in 'open relay' mode (if this is not justified).


Lorsqu’une autorisation est octroyée à un PPP pour certains usages, cela signifie donc qu’il a été démontré que, dans les conditions normales d’utilisation, ces usages n’avaient pas d’effets inacceptables sur la santé humaine et animale, ni sur l'environnement.

Granting an authorisation to a PPP for certain uses therefore means that it has been demonstrated that, under normal conditions of use, these uses bear no unacceptable effects on human and animal health, and the environment.


Les producteurs de grain de l'Ouest trouvent cela inacceptable.

That is unacceptable to western grain producers.


Cela permettra d'orienter plus facilement les interventions en faveur des pays dans lesquels se trouvent des régions d'objectif 1.

This would facilitate targeting of activities towards countries hosting in particular Objective 1 regions.


Surtout la génération des baby-boomers qui ont des parents âgés et qui trouvent cela inacceptable et commencent à déposer des plaintes.

Specifically the baby-boomer generation, whose parents are older and who find this unacceptable; they are the ones who start filing complaints.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui trouvent cela inacceptable ->

Date index: 2024-07-02
w