Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera officiellement lancée " (Frans → Engels) :

La plateforme pour les régions charbonnières en transition sera officiellement lancée aujourd'hui à Strasbourg par M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, et M Corina Creţu, commissaire chargée de la politique régionale, entourés de représentants des régions européennes, de différentes parties prenantes et de dirigeants d'entreprises.

The Coal Regions in Transition Platform will officially be launched later today by Maroš Šefčovič, Vice-President of the European Commission in charge of the Energy Union, Miguel Arias Cañete, Commissioner for Climate Action and Energy and Corina Creţu, Commissioner for Regional Policy as well as representatives of European regions, different stakeholders and business leaders.


L'initiative, qui est le fruit d'efforts menés conjointement avec l'Argentine et la Mongolie, vise à mettre fin au commerce de biens utilisés pour infliger la peine capitale ou la torture et sera officiellement lancée le 18 septembre, durant la semaine de l'Assemblée générale des Nations unies à New York.

The initiative – a joint effort with Argentina and Mongolia – aims to end the trade in goods used for capital punishment and torture and will be formally launched on 18 September during United Nations General Assembly week in New York.


Avec la déclaration de services initiaux, qui sera officiellement lancée par la Commission européenne à Bruxelles le jeudi 15 décembre, Galileo commencera à offrir gratuitement, en liaison avec le GPS, les services suivants:

With the Declaration of Initial Services, which will be officially launched by the European Commission in Brussels on Thursday 15 December, Galileo will start to deliver, in conjunction with GPS, the following services free of charge:


Le train de mesures adopté aujourd’hui comprend une décision de la Commission définissant le cadre de l’initiative commune sur la normalisation, qui sera officiellement lancée par l’ensemble des partenaires le 13 juin prochain à Amsterdam, dans le contexte de la présidence néerlandaise de l’Union.

Today’s package includes a Commission decision providing the framework for the Joint Initiative on Standardisation (JIS), which will be formally launched by all partners on 13 June in Amsterdam under the Dutch Presidency of the EU.


La mission a été officiellement lancée le 16 juin 2008 pour une durée initiale de douze mois maximum.

The mission was officially launched on 16 June 2008 for an initial maximum period of twelve months.


2. Le Conseil a décidé, le 21 novembre 2005, d’autoriser la Commission à négocier l'ASA avec la Bosnie-et-Herzégovine et les négociations ont été officiellement lancées le 25 novembre 2005.

2. The Council decided on 21 November 2005 to authorise the Commission to negotiate the SAA with Bosnia and Herzegovina and SAA negotiations were officially launched on 25 November 2005.


La mission a été officiellement lancée le 30 novembre 2005 et a été prolongée jusqu’à la fin novembre 2009.

The Mission was officially launched on 30 November 2005 and has been extended until the end of November 2009.


La mission a été officiellement lancée le 30 novembre 2005 et a été prolongée jusqu’à la fin novembre 2009.

The Mission was officially launched on 30 November 2005 and has been extended until the end of November 2009.


Après des retards imputables aux difficultés éprouvées par l'Albanie pour garantir la stabilité politique et entreprendre des réformes, les négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association (ASA) ont été officiellement lancées fin janvier 2003.

After delays due to Albania's difficulties in guaranteeing political stability and implementing reforms, negotiations for a Stabilisation and Association Agreement (SAA) were officially launched at the end of January 2003.


Elle a été officiellement lancée en juillet 2000 par les entreprises, les travailleurs et la société civile, qui ont décidé de coopérer dans un cadre commun afin de renforcer la responsabilité et la citoyenneté des entreprises, ainsi que les piliers sociaux de la mondialisation par le dialogue et des activités opérationnelles.

The initiative was formally launched in July 2000 by business, labour and civil society. They agreed to work together within this common framework to strengthen responsible corporate citizenship and the social pillars of globalisation, through both dialogue and operational activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera officiellement lancée ->

Date index: 2024-01-06
w