Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera créée prochainement » (Français → Anglais) :

Une plate-forme européenne sera créée pour réunir les réseaux de femmes scientifiques et les organisations ayant pour but d'assurer l'égalité des sexes dans la recherche scientifique.

A European platform will be set up to bring together networks of women scientists and organisations committed to gender equality in scientific research.


1. La plateforme européenne de conseil en investissement, qui sera créée en vertu de l’article 2, paragraphe 2, de la présente proposition, sera essentiellement financée sur des enveloppes déjà allouées à l’assistance technique de la BEI en vertu de programmes de l’UE existants (mécanisme pour l’interconnexion en Europe, Horizon 2020, etc.).

1. The European Investment Advisory Hub, created in accordance with Article 2(2) of this proposal, will primarily be funded from existing envelopes for EIB technical assistance under existing EU programmes (Connecting Europe Facility, Horizon 2020.).


(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this progr ...[+++]


Une coalition européenne des entreprises contre la traite des êtres humains sera créée en 2014.

A European Business Coalition against trafficking in human beings will be established in 2014.


En 2013 sera créée une plate-forme européenne des organisations et des fournisseurs de services de la société civile travaillant dans le domaine de l'assistance aux victimes et de la protection de ces dernières dans les États membres et dans certains pays tiers.

An EU Platform of civil society organisations and service providers working on victim protection and assistance in Member States and selected third countries will be established in 2013.


Si je puis me permettre, aucun nouvel organisme ne peut être prêt si rapidement (1155) M. Joe Preston: Comme je l'ai dit, je me réjouis de la rapidité avec laquelle tout ceci sera mis en place, mais l'organisation sera créée d'après les règles en vigueur d'ici le mois d'avril et tout sera finalisé avant la fin de l'an prochain.

Any new organization you set up, if I may say so, is not going to be ready that fast (1155) Mr. Joe Preston: As I said, I applaud the speed, but the organization is set up by rules in place by April and everything in place by the end of next year. That doesn't change that lumbering perception out there that it's “as fast as the date when it's all done”.


L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, le conseil municipal d'Ottawa a discuté et adopté hier une motion demandant à la province de l'Ontario de désigner officiellement bilingue la ville d'Ottawa qui sera créée l'an prochain.

Ontario—Regional Restructuring Legislation—Legal Process Required to Declare Ottawa Officially Bilingual Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, yesterday, the Ottawa municipal council debated and adopted a motion asking the Province of Ontario to designate as officially bilingual the City of Ottawa that will be created next year.


"Une structure d'audit sera créée dans chaque direction générale.Dans le cadre de cette fonction, il sera procédé à un examen indépendant de l'utilisation des ressources budgétaires par la direction générale, à un examen des systèmes, programmes et performances ainsi qu'à des contrôles ex post des activités sur le terrain".

"An Audit Capability will be created in each DG.This function will undertake an independent review of the use made of the budget by the DG, and undertake systems, programme and performance reviews, and ex-post checks on activities in the field".


Cette nouvelle catégorie de participants sera créée lors de la prochaine assemblée générale annuelle de S.W.I.F.T (juin 1998).

The new category of participants will be created at the next S.W.I.F.T'. s Annual General Meeting (June 1998).


Quatre cents inspecteurs du ministère des Pêches et des Océans viendront se joindre à eux lorsque l'agence sera créée l'année prochaine.

They will be joined by 400 inspectors from Fisheries and Oceans Canada when the agency is established next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera créée prochainement ->

Date index: 2022-02-09
w