Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui semble vouloir intervenir » (Français → Anglais) :

M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je ne fais pas partie du groupe auquel le député a fait allusion, mais comme aucun membre du groupe des amis verts ne semble vouloir intervenir, je vais poser une question à mon collègue de Elk Island.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I do not qualify for the category my hon. colleague mentioned, but seeing none of the green foreheads standing I thought I would ask a question of my colleague from Elk Island.


Personne d'autre ne semble vouloir intervenir (L'article 35 est adopté.) (Les articles 36 à 39 sont adoptés.) (Article 40—Exécution des accords) La présidente: Madame Ashton, vous avez la parole.

No one else seems to want to speak (Clause 35 agreed to) (Clauses 36 to 39 agreed to) (Clause 40—Enforcement of agreements) The Chair: Ms. Ashton, you have the floor.


Étant donné que personne ne semble vouloir intervenir, je vais mettre la motion modifiée aux voix (La motion modifiée est adoptée).

Seeing none, I'm going to call the question on the motion as amended (Motion as amended agreed to) The Chair: Thank you very much.


Comme plus personne ne semble vouloir intervenir — C'est le vote pour surseoir au débat — vous ne demandez pas s'il y a consentement unanime, monsieur le président?

Seeing no further debate— To vote to defer it—you're not seeking if there's unanimous consent, are you?


Honorables sénateurs, je pourrais peut-être céder la parole au sénateur LaPierre, qui semble vouloir intervenir dans le débat.

Honourable senators, perhaps I could defer and let my friend Senator LaPierre speak. He seems to want to say something.


En conséquence, nous faisons ici une avancée positive, et je tiens à souligner non sans regret que le Conseil, alors qu’il avait demandé à la Commission européenne de présenter cette réglementation concernant la question des sanctions en cas de rejets illégaux de déchets par des navires, ne semble maintenant pas disposé à agir vite, ne semble pas disposé à accepter les propositions de la Commission et du Parlement et semble vouloir ralentir l’ensemble de la procédure.

Consequently, we are taking a positive step here and what I want to emphasise with regret is that the Council, having asked the European Commission to submit this regulation on sanctions in cases of illegal discharges of waste by ships, does not now appear to be prepared to proceed quickly, does not appear to be prepared to accept the Commission's and Parliament's proposals and appears to be delaying the whole procedure.


Je déplore encore davantage le fait que M. Bouwman semble vouloir s’associer à cette déclaration.

I find it even more deplorable that Mr Bouwman appears keen to associate himself with this statement.


Nous ne pouvons pas non plus les remettre à plus tard, comme semble vouloir le faire le Conseil.

These issues are so vitally important that anything less than total precision and total responsibility on our part would be absolutely unacceptable, and we cannot put off dealing with them to a later date as the Council seems to want to do.


Mais à partir du moment où l'on a dit que cette convention n'était pas la CIG, n'allait pas décider, je ne comprend pas bien pourquoi, dans certains cas, on semble vouloir limiter à tout prix le champ d'extension de la déclinaison des thèmes de Nice.

However, as soon as you say that the Convention was not an Intergovernmental Conference, and was not going to take certain decisions, and I do not really understand why, some people appear to want to limit the scope of the Nice themes at all costs.


Nous ne faisons pas de littérature. La Commission est bien consciente de l’importance des accords de pêche pour des régions spécifiques hautement dépendantes de cette activité : des régions européennes du Danemark, de l’Irlande, de l’Écosse, de l’Andalousie, du Portugal, de la Galice, qui connaissent des taux de chômage très élevés et qui n’ont pas d’activité industrielle, qui ont renoncé à leur potentiel de compétitivité au profit d’une activité marginale que la Commission semble vouloir marginaliser encore davantage - et je suis désolée d ...[+++]

The Commission is well aware of the importance of fisheries agreements for certain regions that are highly dependent on this activity: European regions of Denmark, Ireland, Scotland, Andalusia, Portugal and, Galicia, with extremely high unemployment rates and no industrial activity, that have exchanged their potential competitiveness for a marginal activity that the Commission seems to want to marginalise still further – and I am sorry to be so harsh.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui semble vouloir intervenir ->

Date index: 2021-09-06
w