Cet amendement indique que plutôt que de déranger le ministre qui pourrait être trop occupé, ce qui semble être une des préoccupations du côté du gouvernement, l'examen serait effectué par un comité du Sénat, de la Chambre des communes ou encore mixte, désigné ou constitué à cette fin.
What this proposes is that rather than trouble the minister, which seems to be one of the issues on the government side, that the minister may be too tied up to do this, this would be undertaken by a committee of the Senate, of the House of Commons, or of both houses of Parliament, as designated or established for that purpose.