Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se révèle très prometteuse " (Frans → Engels) :

De nouvelles techniques très prometteuses pour les médicaments, les procédés industriels et les denrées alimentaires sont mises en place très rapidement et le législateur européen a jugé essentiel de ne pas entraver leur développement.

New techniques of great promise for cures, industrial processes and foodstuffs are becoming established very rapidly, and the European legislator considered it essential not to hamper their development.


L’introduction d’instruments économiques et de taxes nationales sur les décharges est potentiellement très prometteuse à cet égard.

Economic instruments and national landfill taxes have high potential in this regard.


Dans l'habitat, la mise à niveau de l'isolation des murs et des toits offre les meilleures perspectives, tandis que dans les bâtiments commerciaux, l'amélioration des systèmes de gestion de l'énergie est très prometteuse.

In residential buildings, retrofitted wall and roof insulation offer the greatest opportunities, while in commercial buildings, improved energy management systems are very important.


L'application de la génomique et l'utilisation de technologies d'information de pointe, telles que «l'élevage de précision», qui permet l'enregistrement de vastes séries de données sur les caractères de substitution liés directement ou indirectement aux enjeux du bien-être animal et de la durabilité, sont très prometteuses pour répondre aux inquiétudes de la société et atteindre les objectifs de durabilité en matière d'élevage d'animaux pour ce qui est de l'amélioration de l'efficacité de l'utilisation des ressources et de la résilience et de la robustesse des animaux.

The application of genomics and the use of advanced information technologies such as ‘Precision livestock farming’ — which allows large data sets on alternative traits, directly or indirectly related to animal welfare and sustainability issues, to be recorded — hold considerable potential to address concerns in society and achieve the objectives of sustainable animal breeding in terms of improved resource efficiency and the enhanced resilience and robustness of animals.


Une approche très prometteuse pour la coordination de notre assistance extérieure dans des zones de post-conflit avec celle de pays partenaires (et également celle d'organisations internationales) est celle des « Amis de ».

A promising avenue for co-ordinating post-conflict assistance with other countries (and international organisations) is the "Friends of" approach.


Nous croyons que ces différences dans la formation des professionnels pourraient entraver la collaboration, mais qu'elles pourraient également se révéler très prometteuses pour ce qui est de mettre en place des approches novatrices en santé mentale et en toxicomanie, avec la participation des professionnels et du personnel para-professionnel.

We believe that these differences in professional training have the potential to hinder collaboration, but they could also be viewed as holding considerable promise for innovative approaches to mental illness and addictions involving the use of professionals and paraprofessionals alike.


C'est une découverte qu'on commence à élaborer, un peu plus lentement en sciences, mais qui se révèle très prometteuse.

Again, it's a breakthrough that's just starting to be developed, a little slower in the science, but one I think shows a lot of promise.


Le projet de loi sur la reproduction assistée dont nous sommes saisis jouerait un rôle très important dans la protection et la promotion de la santé et de la sécurité de tous les Canadiens tout en assurant que la recherche très prometteuse qui y est rattachée se fasse dans le respect de la morale et des convenances.

The legislation on assisted reproduction that we have before us would play a very important role in protecting and promoting the health and safety of all Canadians while ensuring that the promising related research is conducted in an ethical and appropriate manner.


Je me réjouis de voir que le vérificateur général ait fait remarquer que les Canadiens devraient être très fiers de cette nouvelle installation très prometteuse.

I am pleased that the Auditor General has noted that Canadians should take great pride in this very exciting, new facility.


En outre, les écrits révèlent des constatations très prometteuses au niveau de l'intervention précoce, même dans le cas des graves maladies mentales telles les psychoses.

Also, the literature indicates some very promising findings in terms of early intervention, even with the major mental illnesses, the psychoses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se révèle très prometteuse ->

Date index: 2022-09-29
w