Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui s'est montré assez inefficace » (Français → Anglais) :

Les consultations menées auprès des jeunes ont montré que l'apprentissage non formel est souvent considéré comme le plus positif, le plus efficace et le plus attractif face à un système d'éducation formelle parfois inefficace et peu attractif.

In the consultations with young people, non-formal learning was often seen as the most positive, efficient and attractive counterpart to a largely inefficient and unattractive system of formal education.


L’analyse de la première phase de mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» montre clairement qu'il reste des progrès à accomplir si l'on veut éviter une approche insuffisante, inefficace, décousue et inutilement coûteuse de la protection de l’environnement marin.

The analysis of the first phase of implementation of the MSFD clearly shows that much more progress needs to be made to avoid an insufficient, inefficient, piecemeal and unnecessarily costly approach to the protection of the marine environment.


Encourager les familles à doubler la mise sur un système qui s'est montré assez inefficace démontre à quel point les conservateurs sont un peu déconnectés de la réalité.

The government is so out of touch with reality that it is encouraging families to double down on what has turned out to be a system that does not work very well.


En particulier, l'enquête sectorielle a montré que des zones de dépôt des offres définies de manière inefficace créaient des distorsions tant à l'intérieur d'un pays que par-delà les frontières, et qu'une définition appropriée des zones de dépôt des offres était vraisemblablement le moyen le plus efficace d'éviter de devoir procéder à un redéploiement coûteux[1].

In particular, the sector inquiry found that inefficiently defined bidding zones create distortions both within a country and across borders, and concluded that an appropriate definition of bidding zones is likely to be the most efficient way to avoid the need for costly re-dispatching.[1]


L’analyse effectuée dans le présent rapport, dans le cadre de l’évaluation de l’incidence des législations nationales en vigueur, conformément à l’article 23, paragraphe 2, de la directive, montre un paysage juridique assez hétérogène qui ne contribue pas efficacement à décourager la demande de tels services.

The analysis made in this Report, in the context of assessing the impact of existing relevant national legislation, as per Article 23(2) of the Directive, demonstrates a rather diverse legal landscape which fails to effectively contribute to discouraging demand of such services.


L'expérience montre que les initiatives individuelles de ce genre peuvent se révéler à la fois inefficaces et gravement préjudiciables au marché intérieur.

Past experience shows that individual action of this kind cannot be effective and could seriously damage the internal market.


Procédure qui selon ce dernier s'était avérée assez inefficace".

In the Council's view the latter procedure had shown itself to be rather ineffective".


Les programmes de réduction de la flotte de l'Union ne se sont pas montrés assez efficaces pour combattre ce fléau qui frappe la plupart des industries de pêche", a-t-il déclaré.

EU fleet reduction programmes have not proven sufficiently effective in tackling this scourge of most fishing industries", he said.


Les entreprises sont assez inefficaces dans l'état actuel des choses.

The companies are inefficient enough as it is.


- l'expérience passée montre assez clairement que les critères statistiques en question n'ont pas permis de détecter toutes les zones affectées par le déclin industriel.

Past experience demonstrates fairly clearly that the statistical criteria do not identify all the areas affected by industrial decline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'est montré assez inefficace ->

Date index: 2025-02-09
w