Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui s'ensuivraient signifieraient " (Frans → Engels) :

Pour l’ensemble de l’UE, de tels chiffres signifieraient une hausse insupportable de la dette publique (ou une augmentation de la pression fiscale et/ou une réduction des services ou des prestations sociales).

For the EU as a whole, this suggests unsustainable increases in public debt or unacceptable increases in taxation and/or cuts in the services or benefits provided.


3. Les autorités compétentes d'autres États membres ont le droit de devenir membres du collège lorsque, dans l’hypothèse où ledit indice ne serait plus fourni, de graves répercussions s’ensuivraient pour la stabilité financière, le bon fonctionnement des marchés, les consommateurs ou l’économie réelle de ces États membres.

3. Competent authorities of other Member States shall have the right to be member of the college where, if that benchmark were to cease to be provided, it would have a significant adverse impact on the financial stability, or the orderly functioning of markets, or consumers, or the real economy of those Member States.


3. Les autorités compétentes d'autres États membres ont le droit de devenir membres du collège lorsque, dans l’hypothèse où ledit indice ne serait plus fourni, de graves répercussions s’ensuivraient pour la stabilité financière, le bon fonctionnement des marchés, les consommateurs ou l’économie réelle de ces États membres.

3. Competent authorities of other Member States shall have the right to be member of the college where, if that benchmark were to cease to be provided, it would have a significant adverse impact on the financial stability, or the orderly functioning of markets, or consumers, or the real economy of those Member States.


Les indicateurs peuvent inclure la croissance prévisible du marché considéré et les taux d’utilisation de capacité qui s’ensuivraient, ainsi que l’effet probable de l’augmentation de capacité sur les concurrents par son incidence sur les prix et les marges de profit.

Indicators may include the foreseeable future growth of the market concerned and the resulting expected capacity utilisation rates, as well as the likely impact of the capacity increase on competitors through its effects on prices and profit margins.


La croissance prévisible du marché considéré et les taux d’utilisation de capacité qui s’ensuivraient, ainsi que l’effet probable de l’augmentation de capacité sur les concurrents par son incidence sur les prix et les marges bénéficiaires, peuvent servir d’indicateurs à cet effet.

Indicators may include the foreseeable future growth of the market concerned and the resulting expected capacity utilisation rates, as well as the likely impact of the capacity increase on competitors through its effects on prices and profit margins.


Un audit approfondi concernant tel ou tel secteur et des contrôles sur place pourraient permettre de mettre le doigt sur des lacunes et, grâce aux recommandations qui s'ensuivraient, d'éliminer ou d'éviter des dérapages et de mieux utiliser les ressources de l'UE.

Both comprehensive audits of a sector and individual audits of the use of funds on the spot could reveal specific shortcomings in the attainment of targets, leading to recommendations based on them, thereby helping to halt or avoid undesirable developments and to use EU funds more efficiently.


Les économies qui s’ensuivraient pourraient servir ensuite, par exemple, pour financer la croissance et les emplois.

The resulting savings could then be used, for example, to fund growth and jobs.


L'objectif du présent règlement est de garantir que, au sein de l'Union européenne, un seul certificat d'accréditation est suffisant pour l'ensemble du territoire de l'Union et d'éviter les accréditations multiples qui signifieraient un surplus de coûts sans valeur ajoutée.

The objective of this Regulation is to ensure that, within the European Union, one accreditation certificate is sufficient for the whole territory of the Union, and to avoid multiple accreditation, which is added cost without added value.


Les bénéfices qui s’ensuivraient dépasseront largement le coût financier.

The ensuing benefits will greatly exceed the financial cost.


Rappelant que l'EuHP avait été créée dans le but de supprimer «la concurrence de nouveaux acteurs étrangers de second plan, en particulier d'Europe orientale», et qu'un assouplissement des normes techniques entraînerait une contraction du marché, un cadre supérieur d'ABB a, en juillet 1993, averti que si la fabrication en continu était acceptée, les économies de coûts qui s'ensuivraient signifieraient une réduction de 10-15 % du volume du marché; «cela n'enrichira aucun d'entre nous», a-t-il déclaré; «aussi Løgstør et ABB doivent-ils coopérer étroitement pour contrôler les travaux relatifs aux normes et aux standards et les évolutions ...[+++]

Recalling that EuHP was set up with the purpose of excluding 'minor new foreign competitors especially in Eastern Europe`, and that a relaxation of technical norms would lead to a weakening of the market, a senior ABB official warned in July 1993 that if continuous production were accepted the attendant cast savings would mean a reduction of 10 to 15 % in market volume 'and none of us will become richer . Consequently, Løgstør and ABB must cooperate closely in controlling the development and the work with norms and standards` (Appendix 48).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'ensuivraient signifieraient ->

Date index: 2024-08-15
w