Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui pâtissent " (Frans → Engels) :

De nombreuses PME pâtissent des retards de paiement des pouvoirs publics.

Many SMEs are suffering from late payments by public authorities.


Compte tenu du caractère limité de leurs ressources et de leur expérience, les petites entreprises et les entités de création récente pâtissent davantage que les grandes sociétés des coûts élevés de mise en conformité dus à une législation fiscale complexe et à la lourdeur des procédures de déclaration.

Given their limited resources and experience, small and newly created businesses suffer more from high compliance costs arising from complex tax legislation and cumbersome tax reporting procedures than large corporations do.


Le déficit d'investissement actuel dont pâtissent l'enseignement supérieur et la formation professionnelle continue dans l'UE se creusera encore davantage après l'élargissement.

The current funding deficit in higher education and continuing vocational education and training in the EU will become even greater after enlargement.


De nombreuses PME pâtissent des retards de paiement des pouvoirs publics.

Many SMEs are suffering from late payments by public authorities.


Cette espèce est étroitement associée aux types d'habitats humides qui pâtissent du changement climatique (voir plus haut).

Amphibians are strongly associated with wetland habitat types which are affected by climate change (see above).


Les habitats de zones humides continuent d'être convertis pour être utilisés à d'autres fins et pâtissent également du changement climatique.

Wetland habitats continue to be converted to other types of land use and also suffer from the effects of climate change.


Il importe de veiller à ce que les garanties apportées par les pays tiers en matière de santé animale n'en pâtissent pas.

It is important to ensure that the level of animal health guarantees given by the third country concerned is not affected.


- d'autres régions connaissent aussi des difficultés structurelles graves, notamment les zones urbaines, les zones rurales, encore très dépendantes de l'agriculture et les zones montagneuses, insulaires ou autres, qui pâtissent de handicaps naturels ou démographiques ; dans ce troisième groupe figurent aussi les zones touchées par les reconversions industrielles, ou qui connaissent des difficultés dans le secteur des services.

- other regions who face serious structural problems, particularly urban areas, rural areas, which are still highly dependent on agriculture, mountain areas, islands and other areas suffering from natural or demographic handicaps; this third group also includes areas affected by industrial conversion and those which have problems in the services sector.


En tenant compte du fait que les régions moins développées doivent attirer des chercheurs pour mener à bien leurs propres stratégies de développement à long terme, dans lesquelles la RDT joue un rôle moteur, et qu'il faut éviter que les régions moins développées pâtissent d'une rivalité accrue pour le recrutement de chercheurs hautement qualifiés, on renforcera la cohésion régionale au sein de l'Union.

Within the Union regional cohesion will be pursued by taking due account of the necessity for less developed regions to attract researchers in order to allow for their own RTD-driven long-term development strategies and to avoid that less-developed regions suffer from the increased competition for highly qualified researchers.


En tenant compte du fait que les régions moins développées doivent attirer des chercheurs pour mener à bien leurs propres stratégies de développement à long terme, dans lesquelles la RDT joue un rôle moteur, et qu'il faut éviter que les régions moins développées pâtissent d'une rivalité accrue pour le recrutement de chercheurs hautement qualifiés, on renforcera la cohésion régionale au sein de l'Union.

Within the Union regional cohesion will be pursued by taking due account of the necessity for less developed regions to attract researchers in order to allow for their own RTD-driven long-term development strategies and to avoid that less-developed regions suffer from the increased competition for highly qualified researchers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pâtissent ->

Date index: 2024-03-03
w