Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG

Vertaling van "qui protégera réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Seul le silence te protégera : Les femmes, la liberté d'expression et le langage des droits de l'homme

Only Silence Will Protect You: Women, Freedom of Expression and the Language of Human Rights


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays




Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux un projet de loi qui protégera réellement les personnes qui nous ont chéris.

I want an elder abuse bill, but one that will truly protect the people who have cherished us.


Je pense que les Canadiens s'attendent à ce que leurs législateurs réfléchissent davantage, débattent et étudient ces dispositions et essaient d'en arriver à une loi raisonnable qui protégera réellement le public plutôt que de porter des oeillères idéologiques et prétendre être sévères à l'égard de la criminalité et rendre nos rues plus sûres.

I think Canadian citizens expect their legislators to give more thought, debate, and consideration to these provisions, and try to come to some reasonable legislation that will actually protect the public, instead of putting on ideological blinders and saying we're tough on crime and that's going to make our streets safer.


J’ai confiance en le fait que cette assemblée aura l’occasion de voir toutes ses clauses adoptées dans un texte de loi moins compromis qui protégera réellement et complètement les citoyens contre les dégâts respiratoires majeurs.

I am confident that this House will have a future opportunity to have all its provisions successfully adopted in a less compromised piece of legislation that will truly and comprehensively protect citizens from major respiratory damage.


J’ai confiance en le fait que cette assemblée aura l’occasion de voir toutes ses clauses adoptées dans un texte de loi moins compromis qui protégera réellement et complètement les citoyens contre les dégâts respiratoires majeurs.

I am confident that this House will have a future opportunity to have all its provisions successfully adopted in a less compromised piece of legislation that will truly and comprehensively protect citizens from major respiratory damage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes dans la réalité; il ne s’agit pas d’un acte législatif théorique, mais bien d’un élément qui protégera réellement l’emploi dans nos circonscriptions.

We are in the real world now, and this is not some theoretical piece of legislation but something that will actually protect jobs in our constituencies.


M. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il vaut mieux adopter une bonne loi qui protégera réellement nos enfants que d'en adopter une mauvaise en espérant qu'elle fera la même chose.

Mr. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Canadian Alliance): Mr. Speaker, passing bad legislation hoping it will protect children will not do nearly as much as passing good legislation that actually will protect children.


Dans mon esprit, il est très clair qu'il nous faut une sorte de mécanisme qui va au-delà des beaux discours que nous entendons à propos du Bureau de la politique de la concurrence et qui protégera réellement ceux qui défendent les intérêts des Canadiens et des consommateurs.

That is a recipe for disaster. It is very clear to me that we need some kind of safeguard over and above the rhetoric that we hear under the guise of the competition bureau to actually protect the people who are protecting the interests of Canadians and who are protecting the interests of our consumers.


Cela dit, croyez-vous que si le projet de loi est adopté, il protégera réellement les droits des femmes autochtones et de leurs enfants compte tenu du vide juridique actuel?

However, do you believe that, if passed, the bill, in reality, will actually protect the rights of Aboriginal women and their children because of this legislative gap that we currently have?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui protégera réellement ->

Date index: 2023-02-04
w