Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui pourrait nous contraindre " (Frans → Engels) :

Cela pourrait nous contraindre à une date ultérieure, dans la mesure ou si nous devons répondre à des exigences de croissance importantes, pourrons-nous générer suffisamment de profits pour obtenir de 10 à 12 fois plus de fonds afin de financer l'intégralité de cette croissance.

That could constrain us at some future date in the sense that if we get significant demands on our growth, can we generate enough profits that we can lever up 10 to 12 times to finance that full growth?


En modifiant tout simplement ses priorités, Air Canada pourrait littéralement contraindre un concurrent à fermer ses portes avant même qu'il ne se lance en affaires, ou, s'il est en affaires, saisir.Nous avons donc pensé que cette question était d'une urgence telle qu'il fallait ajouter cette disposition, et le commissaire doit avoir ce pouvoir.

Through a shifting of their priorities, Air Canada could literally drive somebody out of business before they got up and running, or, while they were up and running, seize.So it was felt this was something of such urgency that the provision should be in there, and the commissioner should have the power.


Enfin, le troisième défi sera l’épuisement de la patience de notre opinion publique, qui pourrait nous contraindre à accélérer notre calendrier actuel afin d’éviter l’alternative d’une simple déclaration de victoire et d’un départ.

Finally, the third challenge will be provided by the running-out of our public’s patience, which might force us to speed up our present timetable to avoid the alternative of simply declaring victory and going home.


L'obligation pour les entreprises d'utiliser le taux journalier de la BCE pourrait les contraindre à adapter leur comptabilité à deux monnaies.

Compulsory use of ECB daily rate might require adopting their accountancy system to two currencies.


Cela pourrait nous contraindre à adapter le service en fonction des circonstances.

This may require us to adapt services to circumstances as they arise.


Pourrait-il contraindre le gouvernement espagnol - ou lui conseiller - à modifier ledit décret afin de mettre sur le même pied les droits de tous les résidents, sans que la qualité de ressortissant d’un État membre ou celle de ressortissant d’un pays extracommunautaire soit déterminante?

Could the Council oblige or advise the Spanish Government to amend the above decree so as to extend equal rights to all residents, regardless of whether they are nationals of Member States or of non-Community countries?


Pourrait-il contraindre le gouvernement espagnol - ou lui conseiller - à modifier ledit décret afin de mettre sur le même pied les droits de tous les résidents, sans que la qualité de ressortissant d’un État membre ou celle de ressortissant d’un pays extracommunautaire soit déterminante?

Could the Council oblige or advise the Spanish Government to amend the above decree so as to extend equal rights to all residents, regardless of whether they are nationals of Member States or of non-Community countries?


Pourrait-il contraindre le gouvernement espagnol – ou lui conseiller – à modifier ledit décret afin de mettre sur le même pied les droits de tous les résidents, sans que la qualité de ressortissant d'un État membre ou celle de ressortissant d'un pays extracommunautaire soit déterminante?

Could the Council oblige or advise the Spanish Government to amend the above decree so as to extend equal rights to all residents, regardless of whether they are nationals of Member States or of non-Community countries?


On pourrait même contraindre Citoyenneté et Immigration Canada à octroyer cette citoyenneté dans un délai raisonnable d'au plus 30 jours, par exemple.

Citizenship and Immigration Canada could even be required to grant citizenship within a reasonable amount of time, for example a maximum of 30 days.


L'étude ne devra pas avoir pour effet de faire peser une charge trop lourde sur la trésorerie de l'entreprise, ce qui pourrait la contraindre à déposer son bilan.

The study will not be allowed to have the effect of causing an existential strain of liquidity as it would otherwise force the company into bankruptcy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourrait nous contraindre ->

Date index: 2021-03-18
w