9. déplore la décision de la Commission du 29 novembre 2000 et la décision du Conseil du 5 décembre 2000 de ne pas proroger les aides à la production liées à des contrats pour les entreprises européennes de construction navale; approuve la position claire prise par la Commission et le Conseil à l'égard des pratiques distorsives de la concurrence que met en œuvre la construction navale coréenne; s'inquiète de voir que la Commission et le Conseil laisseront
sans protection et plongeront dans une phase d'incertitude la construction navale européenne en raison de la persistance de conditions de concurrence internationales déloyales au moin
...[+++]s dans la période allant de janvier à mai 2001;
9. Regrets the Commission's decision of 29 November 2000 and the Council's decision of 5 December 2000 not to extend contract-related operating aid to European shipyards; acknowledges the clear position of the Commission and Council on practices by the Korean shipbuilding industry which distort competition; is concerned that if international competitive conditions remain as distorted as they are at present, the Commission and Council will be leaving the European shipbuilding industry unprotected, at least from January until May 2001, which will be a period of uncertainty for the industry;