Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont mobilisé 861 millions " (Frans → Engels) :

Ces mesures se situeront dans le prolongement d'une précédente série d'actions qui ont mobilisé 253 millions €, 117 millions € et 66,5 millions € dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE ces 12 derniers mois pour lutter contre l'instabilité et les causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés et qui ont été adoptées pour honorer les engagements pris par l'UE et ses partenaires africains lors du sommet de ...[+++]

These actions will build on previous packages of actions worth €253 million, €117 million, and €66.5 million package committed under the EU Trust Fund in the last 12 months to tackle instability and the root causes of irregular migration and forced displacement; all of which are part of an ongoing response to the commitments made by the EU and African partners at the Valletta migration summit of November 2015.


La Commission européenne renforce aujourd'hui sa réponse à la crise humanitaire en Iraq en mobilisant 25 millions d'euros supplémentaires, ce qui porte à 159 millions d'euros l'aide humanitaire apportée dans ce cadre par l'UE en 2016.

Today the European Commission is stepping up its response to the humanitarian crisis in Iraq by a further €25 million, bringing total EU humanitarian aid to €159 million in 2016.


Elle ambitionne de mobiliser 150 millions de dollars au cours de la première année et d'apporter un financement de 1,5 milliard de dollars d’ici à la cinquième année afin de donner accès à l'enseignement à un total de 75 millions d’enfants et de jeunes frappés par une crise.

It aims to raise US$150 million in the first year, with an ambition to bring in funding of US$1.5 billion by the fifth year to provide education to a total of 75 million crisis-affected children and young people.


L’UE mobilise 3 millions d’euros à titre d'aide humanitaire afin de soutenir l’Unicef et l’OMS dans leur campagne de vaccination contre la poliomyélite en Syrie // Bruxelles, le 3 mai 2016

EU supports UNICEF and WHO with €3 million in humanitarian aid for polio vaccinations in Syria // Brussels, 3 May 2016


Les paiements compensatoires de l'accord visent cet objectif. Tandis que les paiements de péréquation, comme je l'ai mentionné, ont diminué pour atteindre 861 millions de dollars l'an dernier, Terre-Neuve a touché 189 millions de dollars de paiements compensatoires aux termes de l'accord, ce qui a totalisé 1,05 milliard de dollars.

While equalization payments dropped, as I mentioned, to $861 million last year, Newfoundland received $189 million in offset payments under the accord for a total of $1.05 billion.


La Commission est en passe de mobiliser 100 millions d'euros contre la grippe aviaire dans le monde

The Commission on track to mobilize €100 Million to combat Bird Flu around the world


En trois ans, d'octobre 1998 au 27 novembre 2001, il y a eu au Canada 37 transactions qui ont mobilisé 861 millions de dollars d'investissements.

In three years, from October 1998 to November 27, 2001 there were 37 transactions in Canada that involved $861 million in investmenst.


GALILEO : la Commission Européenne mobilise € 200 millions de financement privé

GALILEO: the European Commission mobilises € 200 million in funding


Alors que les ressources à disposition de MEDIA II s'étaient élevées à 310 millions EUR, MEDIA Plus a mobilisé 400 millions EUR.

While MEDIA II had had a budget of EUR 310 million, MEDIA Plus was allocated EUR 400 million.


Les pensions de vieillesse ont augmenté de 512 millions de dollars, mais les prestations d'assurance-emploi ont diminué de 861 millions de dollars.

It increased the elderly benefits by $512 million and decreased EI benefits by $861 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont mobilisé 861 millions ->

Date index: 2022-01-12
w