Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui occupait encore récemment " (Frans → Engels) :

Ainsi, les accords ne comportent ni de chapitre sur le développement durable, ni de clause sur les droits de l'homme, dont l'importance apparaît aujourd'hui d'autant plus grande que deux des pays d'Afrique orientale et australe signataires faisaient encore récemment l'objet de sanctions et sont seulement en voie de résoudre la crise (Madagascar), ou sont à la veille de voir leurs sanctions levées, sous réserve de la poursuite des réformes démocratiques engagées (Zimbabwe).

The agreements contain neither a sustainable development chapter nor a human rights clause, even more important now since two of the four signing ESA countries have been under sanctions until recently and are just on the roadmap to ending the crisis (Madagascar), or are just on the verge of having sanctions lifted, provided that the democratic reforms continue to progress (Zimbabwe).


La Commission a encore récemment rejeté l’argument d’un opérateur historique des télécommunications concurrent de France Télécom selon lequel des droits sociaux spécifiques de pension assimilables à ceux de la fonction publique hérités du passé et différents de ceux de droit commun pour une partie du personnel justifient des mesures de réduction des charges sociales liées aux pensions de cette catégorie du personnel encourues par l’opérateur (56).

The Commission also recently dismissed the argument of a historic telecommunications operator, a competitor of France Télécom, according to which specific social benefits in the form of pensions comparable to those of the civil service inherited from the past and different from those under ordinary law for part of the staff justify measures for the reduction of the social security costs associated with the pensions for this category of staff incurred by the operator (56).


La «Spressa delle Giudicarie» est associée à un mode de production artisanal et traditionnel, qui occupait encore récemment une place importante dans l'économie locale et dans les habitudes alimentaires des habitants des vallées Giudicarie et ce depuis des temps très anciens.

‘Spressa delle Giudicarie’ is historically associated with traditional, homemade production, which until quite recently ago found its raison d’être in the local economy and in the typical dietary habits of the people of the Giudicarie region, which go back centuries.


Charlie McCreevy, ancien ministre des finances irlandais et ancien commissaire européen chargé du marché intérieur, a récemment pris ses fonctions au sein du conseil d'administration de Ryanair, une entreprise soumise à nombre des lois qu'il a élaborées au poste qu'il occupait encore il y a six mois.

Former Irish Minister for Finance and European Commissioner for the Internal Market Charlie McCreevy recently took up a position on the board of Ryanair, a company which was affected by many of the laws he made at a European level, a position which he stepped down from less than six months ago.


La Commission a encore récemment réaffirmé qu’il importe d’intégrer l’égalité entre les femmes et les hommes dans les politiques de la jeunesse[42]. Le programme d’éducation scolaire visant la coopération entre les écoles a inscrit la réduction des inégalités entre les femmes et les hommes parmi ses objectifs.

The Commission recently reaffirmed that it is important to integrate gender equality into youth policies.[42] The school education programme aimed at cooperation between schools has included the reduction of gender inequalities among its objectives.


D'une façon générale, il doit s'agir de chercheurs travaillant activement ou ayant encore récemment fait de la recherche, et de personnalités ayant exercé des fonctions de direction scientifique au niveau européen ou mondial.

Generally, they must be current or recent research practitioners, as well as those who have exercised scientific leadership at European or world level.


Le président sera désormais élu directement par le peuple et le pouvoir militaire se retirera du parlement national où il occupait encore une position préférentielle.

In future, the President will be elected directly by the people and the military power will withdraw from the national parliament in which it still had a preferential position.


- (EL) Depuis un certain temps, et plus encore récemment, l’Union européenne s’est transformée en une industrie de production d’actes législatifs qui portent atteinte aux libertés démocratiques (système d’information Schengen, extension des compétences d’Europol, procureur européen, restrictions à l’entrée et à la circulation des immigrants).

– (EL) For some time now, and especially recently, the European Union has been no more than a factory churning out legislation which undermines democratic freedoms (Schengen Information System, extended powers for EUROPOL, European public prosecutor, restrictions on the entry and movement of immigrants).


C’est là, malheureusement, un fait avéré et confirmé encore récemment, la semaine passée, au cours d’un exercice de l’OTAN qui a servi de prétexte à une politique d’une autre nature consistant à afficher son intransigeance.

This is, unfortunately, a fact of life and was brought home to us again recently, last week in fact, during NATO exercises, which were seen as an opportunity for a different kind of policy in the form of a show of intransigence.


Or, il était urgent de construire un nouvel entrepôt pour intégrer GAV dans le système dual, comme cela avait été proposé par un expert indépendant et approuvé par la ville d'Aix-la-Chapelle, en vue de réduire les énormes déficits accumulés par l'entreprise lorsqu'elle ne s'occupait encore que de la gestion des déchets communaux de la ville d'Aix-la-Chapelle.

The construction of the new building was urgently necessary in order to integrate GAV into the German dual system, a plan which had been proposed by an independent consultant and approved by the city of Aachen in order to cut back the enormous deficits which the firm had built up when it was still operating exclusively within the ambit of the city of Aachen's municipal waste removal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui occupait encore récemment ->

Date index: 2024-04-19
w