Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous inquiète beaucoup " (Frans → Engels) :

L'Iran a l'intention d'élaborer des armes de destruction massive, et en particulier des missiles de longue portée, ce qui inquiète beaucoup l'UE.

Iran's intention to develop weapons of mass destruction, and in particular long-range missiles, is a matter of serious EU concern.


Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


Plusieurs répondants s'inquiètent de l'évaluation des parts de marché, soulignant que si le critère de mesure est la valeur, la part de marché des opérateurs historiques paraîtra beaucoup plus réduite que si le critère était le volume.

Several commentators raised concerns about the measurement of market share, pointing out that where it was measured by value, incumbent operators' market share was far lower than where measured by volume.


M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité a déclaré: «Dans toute l'Europe, les gens sont inquiets pour leur sécurité et celle de leurs enfants. En complément de notre coopération avec l'OTAN, nous devons faire plus et mieux par nous-mêmes.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said: "People across Europe are worried about their and their children's security. Complementing our cooperation with NATO, we need to do more and better ourselves.


Cependant, certaines dispositions mineures de ce projet de loi nous préoccupent vivement, notamment le paragraphe 18.5(3), qui nous inquiète beaucoup.

However, there are a few minor provisions within this legislation that we have substantial concerns with. One would be proposed subsection 18.5(3).


Je sais que la communauté s'inquiète beaucoup de la centralisation des pouvoirs dans le bureau du ministre. Nous voulons nous pencher là-dessus lorsque le comité sera saisi du projet de loi.

I know there is a lot of concern in the community about the centralization of power to the minister and we want to ensure it is addressed when the bill goes to committee.


Cela nous inquiète beaucoup et c'est pourquoi nous sommes formellement opposés au projet de loi C-444.

This is of great concern to us and that is why we are formally opposed to Bill C-444.


Cela nous inquiète beaucoup, dans ce coin-ci de la Chambre, car nous avons assisté, dans ce qui est le 10 secteur de fabrication au Canada, à savoir le secteur du vêtement, à une saignée de 30 p. 100 des emplois, emplois qui ont quitté le pays ces trois dernières années.

It is a matter of great concern to us in this corner of the House because we have seen, in what is the 10th largest manufacturing industry in Canada, the clothing industry, 30% of those jobs hemorrhaged right out of the country, lost, in the last three years.


Les ministres des Finances - et je remarque que nous avons parmi nous le sénateur Boudreau, un ancien trésorier - s'inquiètent beaucoup des impôts spécialement affectés.

Ministers of finance — and I notice that we have Senator Boudreau here, a former treasurer — are very concerned about dedicated taxes.


Bien que dans le Traité le principe de précaution ne soit expressément mentionné que dans le domaine de l'environnement, son champ d'application est beaucoup plus large. Il couvre les circonstances particulières où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines, mais où, selon des indications découlant d'une évaluation scientifique objective et préliminaire, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter que les effets potentiellement dangereux sur l'environnement et la santé humaine, ...[+++]

Although the precautionary principle is not explicitly mentioned in the Treaty except in the environmental field, its scope is far wider and covers those specific circumstances where scientific evidence is insufficient, inconclusive or uncertain and there are indications through preliminary objective scientific evaluation that there are reasonable grounds for concern that the potentially dangerous effects on the environment, human, animal or plant health may be inconsistent with the chosen level of protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous inquiète beaucoup ->

Date index: 2022-03-25
w