Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui montait » (Français → Anglais) :

Cet effort de la recherche publique européenne complétera et encouragera les investissements des entreprises biotechnologiques, dont le total se montait à 7,5 milliards d'euros en 2001.

This European public research effort will complement and spur the investments made by entrepreneurial biotechnology companies, totallingEUR7.5 billion in researchin 2001.


W. considérant que la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) de la Commission européenne a alloué, en 2015, 25 millions d'euros pour l'aide humanitaire destinée à soutenir les populations de l'ensemble du pays qui sont touchées par une malnutrition extrême, par la poursuite du conflit et par des déplacements forcés; qu'en 2014, le total des fonds alloués par l'Union européenne (États membres et Commission) pour l'aide humanitaire au Yémen se montait à 100,8 millions d'euros, dont 33 millions d'euros alloués par ECHO;

W. whereas in 2015 the Commission’s Humanitarian Aid and Civil Protection department (ECHO) has allocated EUR 25 million to assist communities across the country affected by acute malnutrition, conflict and forced displacement; whereas in 2014 total EU funding, from Member States and the Commission combined, for humanitarian assistance in Yemen amounted to EUR 100,8 million, of which EUR 33 million came from ECHO;


En 2002, le nombre total d’animaux utilisés se montait à 10,7 millions, avec une utilisation toujours prépondérante des rongeurs et des lapins ainsi qu’une augmentation notable de l’utilisation des poissons.

The number of animals used in 2002 totalled 10.7 million, of which most were rodents and rabbits, but with a significant increase in the use of fish.


Le Parlement européen et le Conseil ont décidé que le montant total estimé des coûts d'exploitation des systèmes Galileo et EGNOS pour la période 2007-2013 se montait à 3 405 millions EUR.

The European Parliament and the Council have decided that the total estimated operating costs for the Galileo and EGNOS systems for the period 2007-2013 are EUR 3 405 million.


Le Parlement européen et le Conseil ont décidé que le montant total estimé des coûts d'exploitation des systèmes Galileo et EGNOS pour la période 2007-2013 se montait à 3 405 millions EUR.

The European Parliament and the Council have decided that the total estimated operating costs for the Galileo and EGNOS systems for the period 2007-2013 are EUR 3 405 million.


Cet effort de la recherche publique européenne complétera et encouragera les investissements des entreprises biotechnologiques, dont le total se montait à 7,5 milliards d'euros en 2001.

This European public research effort will complement and spur the investments made by entrepreneurial biotechnology companies, totallingEUR7.5 billion in researchin 2001.


L'entreprise ferroviaire est responsable si l'accident a eu lieu lorsque le voyageur était à bord du train ou lorsqu'il y montait ou en descendait.

The railway undertaking is liable if the accident took place when the passenger was on the train or while boarding or leaving.


1. L'entreprise ferroviaire est responsable en cas de décès ou de dommage corporel - physique ou mental - d'un voyageur, à la seule condition que l'accident qui est à l'origine du décès ou du préjudice corporel ait eu lieu lorsque le passager était à bord du train ou lorsqu'il y montait ou en descendait.

1. The railway undertaking shall be liable in the event of death or bodily injury, whether physical or mental, of a passenger, upon condition only that the accident which caused the death or injury took place when the passenger was on the train or while boarding or leaving the train.


Il se montait déjà à 20 % le 2 janvier, premier jour ouvrable.

These had already reached 20% on 2 January, the first working day.


En 2002, le nombre total d’animaux utilisés se montait à 10,7 millions, avec une utilisation toujours prépondérante des rongeurs et des lapins ainsi qu’une augmentation notable de l’utilisation des poissons.

The number of animals used in 2002 totalled 10.7 million, of which most were rodents and rabbits, but with a significant increase in the use of fish.




D'autres ont cherché : total se montait     yémen se montait     utilisés se montait     se montait     lorsqu'il y montait     montait     qui montait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui montait ->

Date index: 2025-09-01
w