Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui me paraissent mériter davantage » (Français → Anglais) :

Déjà, il serait peut-être intéressant de soulever quelques interrogations ici, à la Chambre, de façon à donner à la ministre et à ses fonctionnaires l'occasion de réfléchir sur quelques-unes des dispositions qui me paraissent mériter davantage de réflexion et peut-être des changements, que l'on pourra examiner ensemble en comité parlementaire.

It might be worthwhile raising a few questions here in the House, in order to provide the minister and her staff with the opportunity to reflect upon some of the clauses which strike me as needing more reflection and perhaps upon the changes which we can examine together within the parliamentary committee.


Les questions d'intégration durable des chômeurs sur le marché du travail, le suivi des bénéficiaires et le rapport coût/efficacité des mesures actives méritent davantage d'attention.

The questions of the sustainable integration of the unemployed in the labour market, the follow-up of beneficiaries and the cost-effectiveness of active measures deserve more attention.


L’état de l’union de l’énergie est l’occasion de dresser un bilan annuel des progrès déjà accomplis dans la mise en place de l’union de l’énergie, et de mettre en lumière les questions qui méritent davantage d’attention.

The State of the Energy Union is a good opportunity to take stock each year of the progress already made towards building the Energy Union, and to highlight the issues where further attention is needed.


D'après les données disponibles, les seuils actuels de l'article 1er ne paraissent guère efficaces et ne permettent pas d'appliquer le système à guichet unique pour le contrôle d'un grand nombre de transactions ayant des effets transfrontaliers significatifs.En fait, même après l'ajout de l'article 1er, paragraphe 3, certaines opérations ont dû être notifiées à 7 États membres, voire davantage (ainsi qu'à plusieurs autorités nationales de concurrence des pays candidats) [16].

The available information provides strong indications that the current thresholds of Article 1 are less than optimal for this purpose and do not, for many transactions with significant cross-border effects, provide a one-stop shop merger control. In fact, certain transactions have even after the introduction of Article 1(3) had to be notified to seven or more Member States (as well as to several NCA's in applicant countries) [16].


Les enfants atteints d'un handicap risquent également davantage de voir leurs droits bafoués et ils requièrent et méritent une protection particulière[25].

Disabled children are also more vulnerable to the violation of their rights and they require and deserve special protection[25].


À ce titre, la PEV dispose d'un potentiel qui mérite d'être davantage exploité.

In this respect, the ENP has a potential that should be further exploited.


Mais le capital humain mérite davantage d'attention que les biens d'équipement : il convient par exemple de proposer des nouvelles formules de travail tenant compte de la situation familiale.

But human assets need more care than physical assets: family-friendly working arrangements, for instance, must be offered.


Les progrès de la réforme des systèmes de prestations et des structures d'incitation paraissent souvent insuffisants pour promouvoir la participation. Par ailleurs, l'interaction entre la fiscalité et les systèmes de prestations exige davantage d'attention.

Progress in reforming benefit systems and incentives structures appears often insufficient to promote participation and the interaction between tax and benefit systems requires more attention.


Les pressions de la vie (et notamment de la vie urbaine) paraissent exiger davantage des enfants et de leurs parents, et ces pressions débouchent souvent sur la violence et les mauvais traitements".

The pressures of life (particularly urban life) seem to demand more of children and their parents and these pressures often lead to violence and abuse".


Certaines inquiétudes me paraissent importantes et méritent notre attention.

I feel some concerns are important and deserve our attention.


w