Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est-ce qu'un prix plancher lui coûterait très cher?

Vertaling van "qui lui coûterait excessivement cher " (Frans → Engels) :

Donc, même si American souhaite aider à la survie de la compagnie Canadien, je ne crois pas qu'elle puisse le faire sans risquer d'avoir de la part de ses employés une réaction qui lui coûterait excessivement cher.

So much as American would like to facilitate the survival of Canadian, I don't believe they can without risking among their own employee groups a cost that is just too large to even be contemplated.


La liste des exclusions au rapport 1 conviendrait davantage parce qu'on ne peut pas toujours assurer ou expédier, dans des conditions risquées, des oeuvres d'art ou encore couvrir le transport dans des conditions de météo extrêmes et autres; cela coûterait excessivement cher.

The list of exclusions in report number 1 is more appropriate because it is not always possible to ensure or ship works of art, under dangerous conditions, or to cover the transport in extreme weather and other conditions; it would be too expensive.


Est-ce qu'un prix plancher lui coûterait très cher?

Would such a floor price represent significant costs to the government?


WestJet, par exemple, ne voudrait jamais conclure de telles ententes parce que cela lui coûterait plus cher.

That is one reason WestJet, for example, would never want to interline, because it costs more to do it.


Mme Churley a dit qu'il lui coûterait très cher de changer le nom de la circonscription.

Ms Churley mentioned that it would be a considerable expense for her to change the riding name.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui lui coûterait excessivement cher ->

Date index: 2024-06-22
w