Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui les barrières existantes rendent " (Frans → Engels) :

souligner que le respect plein et entier des règles de l'OMC par la Russie constitue une condition préalable nécessaire et une norme minimale en vue d'un accord avec l'Union; réévaluer, à cet égard, la conformité des barrières existantes à l'importation de marchandises et de services depuis la Russie avec les normes de l'OMC et amorcer leur retrait le cas échéant;

stress that full compliance by Russia with WTO rules is a necessary precondition and minimum standard for an agreement with the EU; review, in this regard, the existing barriers to the import of Russian goods and services in terms of their conformity with WTO standards and initiate the lifting of those barriers where appropriate;


La présidence doit aborder les questions qui préoccupent les citoyens européens pour qui les barrières existantes rendent impossible l’exercice de leurs droits sur le territoire de l’UE.

The Presidency should deal with the issues that worry European citizens for whom the existing barriers make it impossible to exercise their rights on EU territory.


Les barrières existantes au développement dans les réserves viennent de mesures législatives fédérales inadéquates adoptées à une époque où la situation économique était différente.

The existing barriers to development on reserve come in the form of inadequate federal legislation adopted under a different set of economic circumstances.


En éliminant les barrières existantes, les projets mis en oeuvre en vertu du projet de loi permettraient aux premières nations de jouer un rôle plus actif dans l'économie.

With existing barriers removed, projects governed by the FNCIDA would mean more active participation by first nations in the economy.


6. invite les États membres à supprimer les obstacles pédagogiques, administratifs et juridiques qui, en raison des barrières linguistiques, rendent difficile la poursuite fructueuse de ces objectifs;

6. Urges the Member States to remove the teaching, administrative and legal obstacles which, as a result of language barriers, make it difficult to achieve the above objectives;


6. invite les États membres à supprimer les obstacles pédagogiques, administratifs et juridiques qui, en raison des barrières linguistiques, rendent difficile la poursuite fructueuse de ces objectifs;

6. Urges the Member States to remove the teaching, administrative, and legal obstacles which, as a result of language barriers, make the above aims more difficult to achieve;


En effet, le projet de loi résulte de plus 15 ans d'efforts assidus consentis par un groupe de leaders des premières nations qui se sont employés à supprimer les barrières existantes au développement économique.

The bill has resulted from over 15 years of dedicated effort by a group of first nation leaders who seek to remove existing barriers to economic development.


Cette nouvelle directive doit empêcher l’édification de nouvelles barrières et stipuler que les barrières existantes auxquelles sont confrontées les personnes handicapées doivent être levées dans toute l’Union européenne.

This new directive must prevent new barriers from being raised and stipulate that the existing barriers that people with disabilities have to face must be eliminated throughout the European Union.


Services: la Commission lance une nouvelle stratégie pour démanteler les barrières existantes

Services: Commission launches new strategy to dismantle remaining barriers


Il comporte des règles générales qui empêchent les gouvernements d'ériger de nouvelles barrières commerciales et qui leur imposent de réduire les barrières existantes dans les domaines couverts par l'accord.

It gives us general rules that prevent governments from erecting new trade barriers and which require the reduction of existing ones in areas covered under the agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui les barrières existantes rendent ->

Date index: 2024-02-02
w