Lorsque j'étais membre de la Commission, un nombre important de personnes à qui la Commission avait refusé le statut de réfugié se trouvaient encore sur le territoire canadien un an, deux ans ou trois ans après le refus parce qu'elles avaient demandé au ministère de leur accorder la possibilité de rester pour des motifs de risque, pour des motifs humanitaires, d'une part.
When I was a Board member, many people to whom the Board denied refugee status were still in Canada one, two and three years after the fact because they had asked the Department to grant them the opportunity to stay for reasons of risk, for humanitarian reasons on the one hand.