Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer des formes en 3D
Animer des visages virtuels en 3D
Aphonie
Bouger
Conditions qui feront l'objet de règlements
Créer et faire bouger un personnage 3D
Dysphonie
Déloger
Faire bouger
Psychogène

Vertaling van "qui feront bouger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bouger, c'est dans ma nature [ Vie active - Bouger, c'est dans ma nature ]

Go for Green [ Active Living Go for Green ]




animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D

create facial animation for 3D character | Animate 3D characters | animate 3D organic forms


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Definition: In the commonest varieties there is loss of ability to move the whole or a part of a limb or limbs. There may be close resemblance to almost any variety of ataxia, apraxia, akinesia, aphonia, dysarthria, dyskinesia, seizures, or paralysis. | Psychogenic:aphonia | dysphonia


conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres du comité sont sensibles aux problèmes des Premières nations du Canada en matière d'éducation et ils espèrent pouvoir formuler des recommandations qui feront bouger les choses.

In this committee, we sympathize with the issues facing First Nations education in Canada and we hope to offer recommendations that might create change.


Les ententes tripartites ne feront pas bouger les choses.

Tripartite agreements will not make that happen.


Nous croyons que M. Strangway et M. Ruckelshaus devraient continuer à surveiller le processus, afin que lorsque les Alaskiens refusent de bouger—car nous croyons que c'est ce qu'ils feront, en intervenants cyniques que nous sommes—, il y aura un quelconque mécanisme de surveillance formé de représentants américains et canadiens qui pourront trancher si les deux s'accusent mutuellement de blocage, puisqu'on semble toujours nous accuser de nous dérober, alors que ce n'est pas le cas.

We believe Dr. Strangway and Mr. Ruckelshaus should remain keepers of the process so that when the Alaskans fail to produce—as we believe in our cynical stakeholders' hearts they will—there will be some kind of overall American and Canadian watchdog process that will see who is walking away and who isn't, since we're always accused of walking away and in fact don't.


Nous continuons de travailler avec la province de Québec pour conclure des ententes qui feront bouger des projets.

We are continuing to work with the Province of Quebec to finalize agreements that will get projects off the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense malgré tout que les recommandations émanant de la Cour feront bouger les choses, en particulier en simplifiant la base de calcul des coûts éligibles et en recourant davantage aux paiements forfaitaires ou uniformes.

I believe, however, that the recommendations from the Court will make a difference, particularly in simplifying the basis of calculation of eligible costs and making greater use of lump-sum or flat-rate payments.


C’est le moment ou jamais de mettre en place la gouvernance économique, qui fait tant défaut à l’Europe, et de prendre des initiatives qui feront enfin bouger les choses.

The time is now ripe – it is now or never – to introduce economic governance which is so lacking in Europe and to take initiatives which will finally get things moving.


"D'après moi, il est important que nous discutions de mesures concrètes qui feront bouger les choses plutôt que de perdre du temps à chiffrer des objectifs spécifiques", a déclaré Mme Wallström".

"For me it is important that we discuss concrete actions that will start things moving rather than spend much time in debating what the specific target figures should be", said Mrs Wallström".




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     bouger c'est dans ma nature     dysphonie     animer des formes en 3d     bouger     déloger     faire bouger     psychogène     qui feront bouger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui feront bouger ->

Date index: 2023-05-26
w