Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Borderline
Corégone féra
Entrer dans
Entrer dans le domaine
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en bassin
Entrer en cale sèche
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Entrer en relâche
Explosive
Faire entrer le jury
Féra
Passer en cale sèche
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Psychopathique
Relâcher
Rentrer dans
Rentrer dans le domaine
Sociopathique
Tomber sous le coup de
Venir en possession
être compris dans

Vertaling van "qui fera entrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

to access to an estate | to enter into possession


entrer dans | entrer dans le domaine | être compris dans | rentrer dans | rentrer dans le domaine | tomber sous le coup de

fall within the ambit of | fall within the scope of


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


entrer en bassin | passer en cale sèche | entrer en cale sèche

dock | come into dock


Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les objets destinés à entrer en contact avec les muqueuses, la peau ou le système pileux et capillaire, et sur les bougies, les allumettes, les briquets et les articles de farces et attrapes | Ordonnance sur les objets destinés à entrer en contact avec le corps humain

FDHA Ordinance of 23 November 2005 on Articles intended for contact with Mucous Membranes, Skin and Hair and on Candles, Matches, Lighters and Joke and Novelty Items | Ordinance on Articles intended for Human Contact


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2009, date à laquelle le nouveau règlement (CE) n° 883/2004 devrait entrer en application[19], l'échange administratif d'informations entre les institutions nationales en vue de la coordination des questions de sécurité sociale se fera de manière totalement électronique[20].

In 2009, when the new Regulation (EC) No 883/2004 is expected to become applicable[19], the administrative exchange of information between national institutions for the coordination of social security matters should become fully electronic[20].


Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.

Once the Canadian parliament has ratified this agreement, the next step is to put it provisionally in place, which I hope can be done swiftly and effectively.


Pour les Européens des Balkans ou d'Europe de l'est qui pensent que l'adhésion souhaitée à l'Union européenne les fera entrer dans le club des privilégiés, l'Europe est une terre promise.

Europe is a Promise for those Europeans who live in the Balkans or in Eastern Europe, and who believe that the would-be accession to the European Union will bring them into the club of the privileged ones.


Sous réserve des processus de ratification en cours dans quatre États membres , l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, le 1 janvier 2007, fera entrer 30 millions de citoyens dans l’UE, marquera l’aboutissement du cinquième élargissement historique de l’UE et créera une Union de près d'un demi-milliard d’Européens.

Subject to the outstanding ratification processes in 4 EU Member States , on 1 January 2007, Bulgaria’s and Romania’s accession will bring 30 million people into the EU, thus completing the EU’s historic fifth round of enlargement and creating a Union of almost half a billion citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le futur élargissement en 2007 à la Bulgarie et à la Roumanie fera entrer la mer Noire dans les eaux européennes,

K. whereas the future EU enlargement in 2007 to Bulgaria and Romania will then include the Black Sea in European waters,


K. considérant que le futur élargissement en 2007 à la Bulgarie et à la Roumanie fera entrer la mer Noire dans les eaux européennes,

K. whereas the future EU enlargement in 2007 to Bulgaria and Romania will then include the Black Sea in European waters,


Ce document de travail est destiné à faciliter un véritable dialogue sur les principales caractéristiques d'une stratégie qui nous fera entrer dans le prochain siècle et sur la meilleure façon de la mettre en oeuvre.

This working paper is intended to facilitate a genuine dialogue about the principal features of a strategy that will take us into the next century and the best way to implement it.


Cette décision mettra fin à la désignation des villes par voie d'accord intergouvernemental et la fera entrer dans le cadre communautaire, conformément à l'article du traité sur l'Union européenne concernant la culture.

This Decision will end the designation of the cities by way of intergovernmental agreement and bring it into the Community framework, based on the article relating to culture in the Treaty on European Union.


On a aussi signalé que son oeuvre nous fera entrer dans une nouvelle ère qui, quoique nouvelle, sera fondée sur ses principes de libéralisme et de tolérance.

It was also pointed out that his legacy will take us into a new era and, although it is new, it will be based on his principles of liberalism and tolerance.


Elle s'insère dans le processus qui fera entrer la Pologne et d'autres pays d'Europe centrale et orientale dans la Communauté.

This forms part of the process of bringing Poland and other Central and Eastern European countries into the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fera entrer ->

Date index: 2022-11-26
w