Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui fait 200 pages » (Français → Anglais) :

Cette classification fait référence, en particulier, à certains aspects de la qualité de l'emploi identifiés dans la présente communication: qualité intrinsèque de l'emploi, compétences requises, formation permanente et perspectives de carrière, inclusion et accès au marché du travail et performances générales du travail. Pour plus de détails concernant la définition sous-jacente, il convient de se reporter à L'emploi en Europe 2001, pages 65 à 80, et L'emploi en Europe 2002, pages 79-97.

This classification referred - in particular - to some of the quality dimensions identified in this Communication: intrinsic job quality; skills, lifelong learning and career development; inclusion and access to the labour market; and overall work performance. For more details on the underlying definition, see Employment in Europe 2001, pp. 65-80, and Employment in Europe 2002, pp. 79-97.


L'apparition dans les résultats de recherche de Google influe sur les clics d'utilisateurs/le trafic: le comportement réel des consommateurs, des enquêtes et des études oculométriques montrent que les consommateurs cliquent généralement beaucoup plus sur des résultats de recherche figurant en haut ou dans la première partie de la première page de résultats de recherche que sur les résultats situés plus bas sur la première page, ou sur les pages suivantes, où les services de comparaison concurrents se trouvaient la plupart du temps après rétrogradation. a) De fait, même sur ...[+++]

Appearance in Google's search results impacts on user clicks/traffic: Real-world consumer behaviour, surveys and eye-tracking studies demonstrate that consumers generally click far more on search results at or near the top of the first search results page than on results lower down the first page, or on subsequent pages, where rival comparison shopping services were most often found after demotion. a) In fact, even on desktops, the ten highest-ranking generic search results on page 1 together generally receive approximately 95% of all ...[+++]


Il existe toute une série d'outils pour garantir la visibilité des œuvres européennes, par exemple le fait d'indiquer le pays dont vient un film ou une série; d'offrir des possibilités de recherche d'œuvres européennes; de placer des informations sur les œuvres européennes et du matériel de promotion de celles-ci, y compris sur la page d'accueil/première page; d'utiliser des bandes-annonces ou des visuels.

There is a wide range of tools to ensure visibility of European works, e.g. indicating the country where a film or series comes from; providing possibilities for searching for European works; placing information and materials promoting European works, including in the home/front page; using trailers or visuals.


Permettez-moi de citer l’ex-secrétaire général d’Interpol, Ronald Noble, qui comparait le nombre des victimes du terrorisme et celui des médicaments falsifiés: sur une période de 45 ans, le terrorisme a coûté la vie à 65 000 personnes, tandis que les médicaments falsifiés ont fait 200 000 victimes rien qu’en Chine.

I wish to quote a statement by the former Secretary-General of Interpol, Ronald Noble, comparing the number of victims of terrorism and counterfeit medicines: over a period of 45 years, terrorists killed 65 000 people, whereas counterfeit medicines claimed 200 000 victims in China alone.


A. considérant que le séisme du 12 janvier 2010 a fait 200 000 morts et 250 000 blessés, a directement affecté plus de 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes, entraînant des dommages s'élevant à 5,9 milliards d'euros,

A. whereas during the earthquake of 12 January 2010, 200 000 people were reported dead, 250 000 wounded and more than 3 million people were directly affected as well as 1.7 million people were displaced, causing EUR 5.9 billion in damages,


D. considérant que, selon les estimations, le séisme aurait fait 200 000 morts et quelque 250 000 blessés,

D. whereas the earthquake is estimated to have caused 200 000 deaths and some 250 000 people were injured,


– (PT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur le tremblement de terre en Haïti, qui a fait 200 000 morts et 250 000 blessés.

– (PT) I voted in favour of the motion for a resolution on the earthquake in Haiti, which caused 200 000 deaths and 250 000 casualties.


Ces attaques ont également fait 200 blessés, dont de nombreux se trouvent dans un état critique.

200 people were injured in these attacks and it is still uncertain whether many of them will live.


147 Le requérant fait valoir que le Parlement a commis une erreur manifeste d’appréciation en ne tenant pas compte du fait qu’il n’était pas en mesure de fournir certains éléments de sa comptabilité en raison de la détention de son trésorier et de la saisie de nombreux documents comptables ainsi que de la somme de 200 304 euros.

147. The applicant maintains that the Parliament committed a manifest error of assessment in not taking account of the fact that he was not able to provide some items of his accounts because of the detention of his treasurer and the seizure of numerous accounting documents as well as the sum of EUR 200 304.


Le site Internet INFOREGIO, ainsi que les pages du site EUROPA consacrées à la politique régionale ont fait l'objet d'une mise à jour très régulière.

The Inforegio Internet site and the pages of the Europa site concerned with regional policy were updated frequently.




D'autres ont cherché : cette classification fait     europe     europe 2001 pages     fait     pages     exemple le fait     page     falsifiés ont fait     janvier     entraînant des dommages     séisme aurait fait     qui a fait     ont également fait     requérant fait     régionale ont fait     qui fait 200 pages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fait 200 pages ->

Date index: 2024-10-15
w