Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui est néanmoins très réel " (Frans → Engels) :

D’autres domaines de la PEV gardent néanmoins un réel potentiel de progression.

However, there are other areas of the ENP where there is considerable potential for further progress.


Le système de numérotation BIC+IBAN s'avère néanmoins très compliqué et il sera peut-être nécessaire de le simplifier à long terme.

Nevertheless the BIC+IBAN numbering system appears to be a very complicated system and may need to be simplified in the long-run.


Elle sera néanmoins très utile car elle permettra d'évaluer la nécessité et la proportionnalité de certaines mesures que pourraient prendre les États membres sur la base de l'article 3, paragraphes 4 à 6.

It will, however, be of great assistance in the assessment of the necessity and proportionality of certain measures which may be taken by Member States under Article 3(4-6).


i. Application cumulative des deux lois en présence : cette règle, si elle protège les intérêts des parties, est néanmoins très restrictive.

i. cumulative application of the two laws involved: this rule protects the interests of the parties but is very restrictive.


Mais nous avons aussi perçu autre chose, quelque chose qui est moins bien défini mais qui est néanmoins très réel et qui va au-delà des préoccupations quotidiennes des gens.

But we also perceived something else, something less defined and yet very real and something that is bigger than people's day to day concerns.


Néanmoins, notre gouvernement comprend que ce n'est pas le temps de se reposer sur ses lauriers, car on doit toujours relever des défis économiques très réels.

Nevertheless, our government recognizes that now is not the time to rest on our laurels, as very real economic challenges persist.


Il existe néanmoins un danger très réel, celui de prêter moins attention au contrôle de nos dépenses.

There's a real danger, however, in relaxing our attention on controlling spending.


Il reste beaucoup à faire; néanmoins, je pense que cela peut aider à répondre aux besoins physiques, psychologiques, spirituels et pratiques très réels d'une personne qui se meurt et de ses proches.

While much remains to be done, I believe this can help deal with the very real physical, psychological, spiritual and practical needs of a person who is dying and the person's loved ones.


Les rythmes d'exécution apparaissent néanmoins très variables d'une région à l'autre et d'un programme à l'autre, voire même à l'intérieur d'un même programme.

However, the rates of implementation are vary very much from one region to another, from one programme to another or inside the same programme.


Il subsiste néanmoins des poches d'instabilité et les besoins des personnes âgées et des groupes les plus vulnérables resteront certainement très réels.

But there are still pockets of instability, and the needs of the old and vulnerable are certain to continue.


w