Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ensemble ajoutent presque » (Français → Anglais) :

Les principales raisons de l'inactivité de la population âgée de 15 à 64 ans sont les suivantes: les responsabilités personnelles ou familiales (presque 20 % de l'ensemble des inactifs, mais 29,2 % des femmes inactives), les maladies ou handicaps (9 %), l'éducation et la formation (27 %, presque 90 % dans le groupe de 15 à 24 ans) et la retraite (16 %, environ 90 % dans le groupe des 55 à 64 ans).

The major reasons for inactivity of the population aged 15-64 are: personal or family responsibilities (almost 20% of the total inactive, but 29,2% of inactive women), own illness or disability (9%), education and training (27%, almost 90% in the 15-24 age group) and retirement (16%, about 90% in the 55-64 age group).


En volume, en 2006, l'assistance technique au commerce fournie par les États membres a atteint 641 millions d'euros auxquels s'ajoute une aide communautaire de 941 millions d'euros, soit presque 60% du total.

In 2006 trade-related technical assistance provided by the Member States totalled €641 million, while the Community's aid amounted to €941 million, i.e. almost 60% of the total.


Comme il a été noté ci-dessus, des estimations suggèrent que près de 19 millions de personnes vivent dans ces régions, qui relèvent presque toutes actuellement de l'Objectif 1 des Fonds structurels (il faut y ajouter 400.000 personnes à Malte).

As noted above, estimates suggest that almost 19 million people live in such regions, most of which at present have Objective 1 status under the Structural Funds (with a further 400 thousand in Malta).


Pour ces régions prises ensemble, le PIB par habitant en termes de SPA en 2001 atteignait environ 85% de la moyenne de l'Union européenne, mais presque toutes comportent des zones où il n'y a pratiquement pas eu de croissance au cours des dix dernières années et où le PIB par habitant était inférieur au seuil de 75%.

Taken together, their GDP per head in PPS terms in 2001 was around 85% of the EU average, but nearly all of them contain areas in which there has been little growth at all over the past 10 years or more and GDP per head was below 75% of the EU average.


constate que l'injection des énergies renouvelables dans le réseau énergétique s'effectue dans certains cas d'une manière décentralisée et fluctuante, éloignée des centres de consommation et dépendante des conditions météorologiques, et qu'elle nécessite par conséquent d'autres infrastructures que celle en place, qui a uniquement été développée pour les énergies conventionnelles; souligne que cette modernisation du réseau doit tenir compte de l'évolution des techniques de production, de transport, de distribution et d'équilibrage dans le cadre du système d'approvisionnement dans son ensemble; ajoute que certai ...[+++]

Notes that in certain cases, renewable sources feeding energy into the grid are decentralised, remotely located, weather-dependent and variable and thus require infrastructure different from that currently in place, which has been developed solely for conventional energy; stresses that this modernisation of the energy grid needs to accommodate the changes in production, transmission, distribution and balancing technologies as part of the overall energy system; underlines that some renewable energy sources can also balance variable energy sources and therefore alleviate the need for additional grid infrastructure; stresses that infrast ...[+++]


En outre, le requérant met en exergue que, lors des épreuves orales, les membres du jury étaient différents pour presque tous les candidats et que de ce fait le jury aurait procédé à une appréciation comparative très partielle de l’ensemble des candidats.

Furthermore, the applicant points out that during the oral tests the members of the selection board were different for almost all the candidates and that therefore the selection board made a very partial comparative assessment of all the candidates.


Comme il a été noté ci-dessus, des estimations suggèrent que près de 19 millions de personnes vivent dans ces régions, qui relèvent presque toutes actuellement de l'Objectif 1 des Fonds structurels (il faut y ajouter 400.000 personnes à Malte).

As noted above, estimates suggest that almost 19 million people live in such regions, most of which at present have Objective 1 status under the Structural Funds (with a further 400 thousand in Malta).


Aux énormes problèmes de transition économique et sociale qui se posent presque partout, sont venus s'ajouter ceux de la guerre.

War added to enormous economic and social transition problems in most parts of the region.


considérant que, dans le but de maintenir une forme assez souple de gestion du régime, il convient de prévoir la péréquation des dépassements sur l'ensemble des quantités de référence individuelles de même nature à l'intérieur du territoire de l'État membre; que, en ce qui concerne les livraisons, qui représentent la presque totalité des quantités commercialisées, la nécessité d'assurer la pleine efficacité du prélèvement dans l'ensemble de la Communauté justifie, en son principe, le maintien de la possibilité pour les États membres ...[+++]

Whereas, in order to keep the management of the scheme sufficiently flexible, provision should be made for individual overruns to be equalled out over all the individual reference quantities of the same type within the territory of a Member State; whereas in the case of deliveries, which constitute nearly all the quantities marketed, the need to ensure that the levy is fully effective throughout the Community justifies, in principle, continuing to allow Member States the choice between two methods of equalling out overruns of individual reference quantities, bearing in mind the variety of milk production and collection structures; wher ...[+++]


Ajouter 1 ml d'acide sulfurique 1 N (4.8) et concentrer le mélange jusqu'à siccité presque totale sous pression réduite à 5 °C.

Add 1 ml of a sulphuric acid solution (4.8) and evaporate the mixture almost to dryness under reduced pressure at 50 °C.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ensemble ajoutent presque ->

Date index: 2021-05-17
w