Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui en était chargé faisait " (Frans → Engels) :

Ces missions étaient destinées à éclaircir la question des PPP et à procéder à l'évaluation des structures PPP existantes. En outre, le consultant était chargé d'élaborer des "Lignes directrices sur le manière de réussir les partenariats public-privé".

Moreover, the consultant was charged to prepare "Guidelines for successful public-private-partnerships".


Nous nous consacrions aussi, à ce moment-là, et certains l'ont tourné en dérision, aux mesures d'urgence, et le service qui en était chargé faisait partie du Bureau du premier ministre et relevait de M. Diefenbaker.

We had then as well, and some made fun of it at the time, a real devotion to emergency measures, which was an integral part of the Prime Minister's Office and reported to Mr. Diefenbaker.


Depuis janvier 2016, M. Kasemets était secrétaire général adjoint au ministère estonien de l'économie et des communications, où il était chargé des questions relatives au marché intérieur et des préparatifs en vue de la prochaine présidence estonienne du Conseil de l'Union européenne.

Since January 2016, Mr Kasemets has been Deputy Secretary-General in the Estonian Ministry of Economy and Communications, where he was responsible for Internal Market issues and preparations for the upcoming Estonian Presidency of the Council of the European Union.


De 1996 à 2006, il a travaillé à la Représentation permanente du Luxembourg auprès de l'Union européenne, où il était chargé des affaires budgétaires, commerciales et générales. Il a notamment participé à l'élaboration et à la négociation du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013.

Between 1996 and 2006, he worked in the Permanent Representation of Luxembourg to the European Union, dealing with budgetary, trade and general affairs issues, including the preparation and negotiation of the Multiannual Financial Framework for 2007-2013.


M. Maroš Šefčovič, vice-président et commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l’administration, qui était chargé de créer le cadre pour les initiatives citoyennes européennes, a déclaré: «Lorsque la Commission a exposé la manière dont elle comptait donner suite à cette première initiative citoyenne européenne réussie, le processus ne faisait en réalité que commencer.

Vice-President and Commissioner for Inter-Institutional Relations and Administration Maroš Šefčovič, who was responsible for creating the framework for European Citizens' Initiatives, said: "The conclusion of this first successful ECI, when the Commission set out how it intended to respond, was in fact just the start of the process.


Ce groupe de travail était chargé d’étudier les possibilités offertes par le CSC en tant que moyen d’atténuation du changement climatique.

The Working Group’s mandate was to explore CCS as a means of reducing climate change.


Ce groupe de travail était chargé d’étudier les possibilités offertes par le CSC en tant que moyen d’atténuation du changement climatique.

The Working Group’s mandate was to explore CCS as a means of reducing climate change.


Je ne suis vraiment pas en mesure de répondre à la question parce que je ne connais pas cet individu; j'ignore s'il faisait partie d'un groupe d'experts externe, s'il était chargé de revoir ce dossier en vertu d'un contrat du gouvernement ou s'il était un fournisseur du gouvernement précédent.

I really cannot answer the question because I do not know this particular individual, whether he was part of an external think-tank, whether he was contracted by the government for the purposes of reviewing this, or whether he was a contractor from the previous government.


Depuis 1993, M. Stoll était directeur à la direction générale Marché intérieur où il était chargé en dernier lieu du commerce électronique, de la propriété intellectuelle et industrielle et des médias.

Since 1993, Mr. Stoll has worked as Director in the Directorate General for Internal Market, where his main responsibilities have most recently been electronic commerce, intellectual and industrial property and the media.


L'hon. David Anderson: Monsieur le Président, je m'excuse si je n'ai pas donné le bon titre, mais je crois comprendre que le député faisait partie du comité de la politique des ressources du Cabinet qui était chargé de surveiller les opérations du ministère des Pêches.

Hon. David Anderson: Mr. Speaker, I apologize if I have mis-described him, but I understand that he was on the resource policy committee of cabinet which included oversight of the department of fisheries—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en était chargé faisait ->

Date index: 2024-06-07
w