Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui en sera proclamé président » (Français → Anglais) :

Le socle européen des droits sociaux, qui sera proclamé par les trois institutions de l'UE le 17 novembre lors du sommet social pour des emplois et une croissance équitables, confirme l'engagement de l'UE à garantir l'égalité des sexes entre ses citoyens.

The European Pillar of Social Rights, which will be proclaimed by the three EU institutions on 17 November at the Social Summit for Fair Jobs and Growth, confirms the EU's commitment to ensuring gender equality between its citizens.


À la même période, le socle européen des droits sociaux sera proclamé au plus haut niveau, réaffirmant que les femmes et les hommes ont droit à la même rémunération pour un travail de valeur égale.

Around that same time, the European Pillar of Social Rights will be proclaimed on the highest level, reaffirming that women and men have the right to equal pay for work of equal value.


C'est l'objectif que nous poursuivons avec le socle européen des droits sociaux qui, je l'espère, sera proclamé au plus haut niveau politique lors du sommet pour une croissance et des emplois équitables qui se tiendra à Göteborg le 17 novembre».

This is what we strive for with the European Pillar of Social Rights, which I hope will be proclaimed at the highest political level during the Summit for Fair Jobs and Growth in Gothenburg on 17 November".


Je pense que nous devrons alors nous tourner vers le nouveau Congrès sous l’égide de John Boehner, qui en sera proclamé président j’en suis sûr, et Darrell Issa et ses collègues que nous devrons probablement saluer, afin de pouvoir mieux travailler à l’avenir sur cette matière.

I think we should then look to the new Congress under John Boehner, who I am sure will be announced as Speaker, and Darrell Issa and his colleagues who we probably must welcome, in order to be able to do better business in the future on this issue.


Nous pouvons prévoir avec un degré élevé de certitude que sa prochaine manœuvre sera de se proclamer président à vie, car Fidel Castro est le modèle des populistes de Managua et de Caracas, et qu’il n’y a jamais eu d’élections libres sous Castro.

We can foresee, with a high degree of certainty, that the next step will be proclaiming himself President for life, for Fidel Castro is the model for the populists of Managua and Caracas, and there have never been free elections under Castro.


Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la présidence du Conseil e ...[+++]

In the event that the Treaty of Lisbon enters into force later than 1 January 2009, the Conference requests the competent authorities of the Member State holding the six-monthly Presidency of the Council at that time, on the one hand, and the person elected President of the European Council and the person appointed High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the other hand, to take the necessary specific measures, in consultation with the following six-monthly Presidency, to allow an efficient handover of the material and organisational aspects of the Presidency of the European Council and of the Foreign ...[+++]


La démocratie, c’est l’acceptation du choix majoritaire et il ne fait aucun doute que M. Poettering sera le prochain Président du Parlement, et ce sera notre Président à toutes et à tous.

Democracy is about accepting the majority decision, and there is no doubt at all that Mr Poettering will be the next President of the European Parliament and one who represents all of us.


L'autorité de nomination sera le président du Conseil des bureaux ou à défaut le président du Comité de nomination.

The responsibility for the nomination of arbitrators shall rest with the President of the Council of Bureaux or, if unavailable, the Chairman of the Nomination Committee.


E. considérant que lors des élections législatives, le Parti démocratique populaire au pouvoir a remporté une majorité claire aux deux assemblées et que le Président Obasanjo a été proclamé président élu de la République fédérale du Nigeria le 22 avril 2003 par la Commission électorale nationale indépendante (INEC);

E. whereas the ruling People’s Democratic Party secured a clear majority in both houses in the parliamentary elections, and whereas President Obasanjo was pronounced President-elect of the Federal Republic of Nigeria on 22 April 2003 by the Independent National Electoral Commission (INEC),


Le résultat sera proclamé demain.

The result will be announced tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en sera proclamé président ->

Date index: 2022-01-08
w