Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui découleront " (Frans → Engels) :

Étant donné qu'aucun motif de sécurité n'impose l'application immédiate des modifications des conditions d'autorisation, il convient de prévoir une période transitoire pour permettre aux parties intéressées de se préparer aux nouvelles exigences qui découleront de l'autorisation.

Since safety reasons do not require the immediate application of the modifications to the conditions of authorisation, it is appropriate to allow a transitional period for interested parties to prepare themselves to meet the new requirements resulting from the authorisation.


Mettons à profit les progrès accomplis jusqu'à présent pour encourager des réformes plus rapides et plus radicales – de façon à permettre aux responsables politiques de défendre l'idée de l'indispensable modernisation et les avantages qui en découleront pour les citoyens.

But this is not a time to relax. We should use the progress so far to encourage swifter and deeper reforms – for political leaders to promote the compelling case for modernisation and the benefits it will bring to citizens.


Trois ETP supplémentaires seront nécessaires en raison des besoins accrus en matière de traitement des informations qui découleront de l'augmentation attendue de la quantité d'informations fournies à Europol par suite de la présente proposition (combinées à une obligation renforcée faite aux États membres de fournir des données pertinentes à Europol, au concours financier prévu à l'appui d'enquêtes et à l'élaboration de rapports de suivi).

An additional 3 FTE will be needed for increased information processing requirements that will result from the expected rise in the quantity of information supplied to Europol as a result of this proposal (which combines a strengthened obligation upon Member States to provide relevant data to Europol, financial support to individual investigations and monitoring reports).


Les répercussions budgétaires découleront de cette seconde décision en termes de ressources humaines et autres dépenses de fonctionnement.

The budgetary consequences will follow from that second decision causing human resources and other administrative expenditures.


Par rapport aux avantages qui en découleront, le CIWIN n’aura pas d’incidence financière directe notable, que ce soit sur les budgets nationaux ou le budget de l’Union.

Compared with the benefits, CIWIN will not have a significant direct financial impact on either Member States’ or the EU’s budget.


Certains matériaux et composants contenant du plomb et du cadmium doivent être exemptés de l'interdiction, dans la mesure où l'emploi de ces substances dangereuses dans ces matériaux et composants spécifiques reste inévitable, ou parce qu’il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emporteront sur les bénéfices qui en découleront pour l'environnement, la santé ou la sécurité du consommateur.

Certain materials and components containing lead and cadmium should be exempted from the prohibition, since the use of these hazardous substances in those specific materials and components is still unavoidable, or because the negative environmental, health or consumer safety impacts caused by substitution are likely to outweigh the environmental, health or consumer safety benefits thereof.


Certains matériaux et composants contenant du chrome hexavalent doivent être exemptés de l'interdiction, dans la mesure où l'emploi de cette substance dangereuse dans ces matériaux et composants spécifiques reste inévitable, ou parce qu’il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emporteront sur les bénéfices qui en découleront pour l'environnement, la santé ou la sécurité du consommateur.

Certain materials and components containing hexavalent chromium should be exempted from the prohibition, since the use of this hazardous substance in those specific materials and components is still unavoidable, or because the negative environmental, health or consumer safety impacts caused by substitution are likely to outweigh the environmental, health or consumer safety benefits thereof.


Les dotations au titre du soutien transitoire visé à l'article 8 découleront de l'application des paramètres suivants:

The allocations under the transitional support referred to in Article 8 will result from the application of the following parameters:


Mettons à profit les progrès accomplis jusqu'à présent pour encourager des réformes plus rapides et plus radicales – de façon à permettre aux responsables politiques de défendre l'idée de l'indispensable modernisation et les avantages qui en découleront pour les citoyens.

But this is not a time to relax. We should use the progress so far to encourage swifter and deeper reforms – for political leaders to promote the compelling case for modernisation and the benefits it will bring to citizens.


(4) considérant que le comité scientifique directeur a adopté un avis sur la sécurité de la gélatine les 26 et 27 mars 1998, qui a été mis à jour les 18 et 19 février 1999; que cet avis traite de la question de savoir dans quelles conditions d'approvisionnement en matières et/ou en types de matières utilisés et/ou de procédés de fabrication la gélatine destinée à la consommation humaine peut être considérée comme indemne d'infection par l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB); que, dans son avis, le comité scientifique directeur répartit les mesures recommandées entre différentes catégories de risque géographique; que la mise en oeuvre finale ne peut avoir lieu qu'une fois établie la classification des pays et des régions; que, lors ...[+++]

(4) Whereas the Scientific Steering Committee adopted an opinion on safety of gleatine on 26 and 27 March 1998 which was updated on 18 and 19 February 1999; whereas this opinion addresses the questions under which conditions of sourcing of the material and/or of type of material used and/or production process gelatine destined for human consumption can be considered free of bovine spongiform encephalapathy (BSE) infectivity; whereas in this opinion, the Scientific Steering Committee distinguishes the recommended measures between different categories of geographical risk; whereas a final implementation can only follow after classification of countries and regions; whereas on 21 May 1999, at the general session of the International Office ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui découleront ->

Date index: 2021-07-28
w