Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui devra dire quelles » (Français → Anglais) :

tenir compte de l'intégralité du système énergétique lorsque des priorités sont fixées (c'est-à-dire quelle est l'incidence d'une technologie individuelle sur l'intégralité du système énergétique).

looking at the whole energy system when setting priorities (i.e. how an individual technology impacts on the entire energy system).


tenir compte de l'intégralité du système énergétique lorsque des priorités sont fixées (c'est-à-dire quelle est l'incidence d'une technologie individuelle sur l'intégralité du système énergétique).

looking at the whole energy system when setting priorities (i.e. how an individual technology impacts on the entire energy system).


tenir compte de l'intégralité du système énergétique lorsque des priorités sont fixées (c'est-à-dire quelle est l'incidence d'une technologie individuelle sur l'intégralité du système énergétique);

looking at the whole energy system when setting priorities (i.e. how an individual technology impacts on the entire energy system);


Afin d’assurer un choix sans restriction de pneumatiques de remplacement à structure diagonale et diagonale/ceinturée pour l’utilisateur final du véhicule, le constructeur du véhicule doit tenir compte de la tolérance la plus grande indiquée au point 4.1 de l’annexe 9 du règlement no 75 de la CEE-ONU (c’est-à-dire ), quelle que soit la catégorie de vitesse et la catégorie d’utilisation des pneumatiques montés sur le véhicule présenté pour la réception par type.

To ensure an unrestricted choice of bias and bias/belted replacement tyres for the end-user of the vehicle, the vehicle manufacturer shall take into account the largest tolerance laid down in point 4.1 of Annex 9 to UNECE regulation No 75 (i.e. ), irrespective of the speed category and category of use of the tyres fitted to the vehicle submitted for type-approval.


En ce qui concerne l’article 2, point g), veuillez décrire la manière dont les conditions matérielles d’accueil sont octroyées (c’est-à-dire quelles conditions matérielles sont octroyées en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant ces éléments) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs.

With reference to Article 2(g), please describe how material reception conditions are provided (i.e. which material reception conditions are provided in kind, in money, in vouchers or in a combination of those elements) and indicate the level of the daily expenses allowance provided to applicants.


La directive s'applique aux biens et aux services qui sont proposés au public indépendamment des personnes concernées (c'est-à-dire quelle que soit la situation individuelle du destinataire de services) et qui sont offertes en dehors de la sphère privée et familiale.

The directive applies to goods and services offered to the public, regardless of the persons concerned (that is to say, whatever the personal circumstances of the service recipient) and which are offered outside of the private and family spheres.


La directive s'applique aux biens et aux services qui sont proposés au public indépendamment des personnes concernées (c'est-à-dire quelle que soit la situation individuelle du destinataire de services) et qui sont offertes en dehors de la sphère privée et familiale.

The directive applies to goods and services offered to the public, regardless of the persons concerned (that is to say, whatever the personal circumstances of the service recipient) and which are offered outside of the private and family spheres.


Il y a donc lieu de voir quel est ce degré de substituabilité, c'est-à-dire quelle est la contrainte concurrentielle que les produits proposés par les parties s'imposent l'un à l'autre.

It must therefore be considered what is the degree of substitutability between the products offered by the parties, i.e. what is the competitive constraint that they impose on each other.


Bien que l'ordre dans lequel apparaissent les données visibles soit identique dans les deux modèles, c'est-à-dire quelle que soit la face occupée par la carte européenne d'assurance maladie, une structure distincte a été définie pour le recto et le verso en tenant compte, d'une part, de la nécessité de suivre le modèle unique de carte européenne et, d'autre part, des différences structurelles entre les deux faces, tout en respectant le style général adopté pour le recto et le verso de la carte.

While the ordering of the eye-readable data is identical in both models, i.e. irrespective of the side used by the European health insurance card, a different structure has been defined for the front and the reverse side. This is the result of a compromise between the required unique model for the European card and the structural differences of both sides while retaining the overall style between the front and the back of the card.


Bien que l'ordre dans lequel apparaissent les données visibles soit identique dans les deux modèles, c'est-à-dire quelle que soit la face occupée par la carte européenne d'assurance maladie, une structure distincte a été définie pour le recto et le verso en tenant compte, d'une part, de la nécessité de suivre le modèle unique de carte européenne et, d'autre part, des différences structurelles entre les deux faces, tout en respectant le style général adopté pour le recto et le verso de la carte.

While the ordering of the eye-readable data is identical in both models, i.e. irrespective of the side used by the European health insurance card, a different structure has been defined for the front and the reverse side. This is the result of a compromise between the required unique model for the European card and the structural differences of both sides while retaining the overall style between the front and the back of the card.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devra dire quelles ->

Date index: 2024-12-05
w