Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui aurait semble-t-il volé 170 millions » (Français → Anglais) :

17. déplore cependant la baisse des crédits des grands projets d'infrastructure tels qu'Horizon 2020 et COSME, ainsi que le ralentissement de la hausse des crédits du programme MIE-Transports en raison du redéploiement d'une partie de son enveloppe budgétaire vers le FEIS; rappelle que la proposition initiale de la Commission au sujet du FEIS aurait entraîné une diminution de 170 millions d'EUR pour Horizon 2020 en 2016 par rapport à 2015, ce qui aurait envoyé un signal contradic ...[+++]

17. Regrets, however, the reductions in appropriations for large infrastructure projects, Horizon 2020 and COSME, as well as the slower progression of CEF Transport owing to the redeployment to EFSI; recalls that the Commission’s initial proposal on EFSI would have resulted in a cut of EUR 170 million for Horizon 2020 in 2016 as compared to 2015, thus giving a contradictory signal on a programme widely recognised as a flagship priority under the current MFF; deplores the knock-on effects on research funding, including in the areas of Energy, SMEs, Climate and Environment, Social Sciences and Science in Society; commits to seeking to f ...[+++]


Au sujet de la mesure 3, l'Allemagne déclare que les mesures financées à hauteur de 170 millions d'EUR (92) à partir du système de centralisation de la trésorerie ont été exécutées dans des conditions usuelles sur le marché car a) le Land a utilisé la trésorerie centralisée de la même manière qu'un holding économique l'aurait fait (93), b) NG a dûment payé les intérêts exigibles et c) le financement accordé dans le cadre de la mesure 8 a été intégralement remboursé.

Regarding measure 3, pursuant to Germany, the measures financed by the liquidity pool in the amount of EUR 170 million (92) were carried out on market-based terms, since: (a) the pool is used by the Land similarly to a market-based holding (93); (b) NG paid the interests ordinarily; and (c) the funds were fully paid back in connection with measure 8.


Si la Société canadienne des postes avait fait tout son possible pour éviter cette grève, elle aurait réalisé des bénéfices de 206 millions de dollars au cours de l'exercice 1997-1998, puisque vous avez fait un bénéfice net de 36 millions de dollars. Si l'on y ajoute 170 millions de dollars, cela fait 206 millions de dollars.

If Canada Post would have done everything possible to avert that strike, it would have shown a profit of $206 million for 1997-98, because you have a net profit now of $36 million, and plus $170 million makes $206 million.


Un des cas les plus connus, dont chacun a certainement entendu parler, est celui de Kozlowski de Tyco International, qui aurait semble-t-il volé 170 millions de dollars à l'entreprise qu'il représentait à titre de président et directeur général.

One of the famous cases, which I am sure everyone has heard about, was Kozlowski of Tyco International, an individual who was reported to have stolen $170 million from the company he represented as chief executive officer.


La TPS perçue sur ces dépenses s'est élevée à 516 millions de dollars. Si on applique la formule des 33 p. 100, cela aurait procuré à la Commission canadienne du tourisme un budget de 170 millions de dollars en 2004.

The GST yield on that was $516 million, so if we use a formula of 33% for that, we see it would have provided the Canadian Tourism Commission with a budget in 2004 of $170 million.


L'industrie gagnerait un montant supplémentaire de 170 millions de dollars; elle créait 2 400 nouveaux emplois; et il y aurait des retombées économiques de 107 millions de dollars supplémentaires.

Industry would earn an additional $170 million, it would create 2,400 new jobs, and there would be an economic spinoff effect of another $107 million.


Dans ce contexte, il me semble utile de souligner à notre Assemblée que les foyers actuels représentent déjà un coût potentiel de plus de 170 millions d'euros et que le 8 mai, la Commission a proposé, à juste titre, d'instaurer une réserve de 1 milliard d'euros.

In these circumstances, I believe it should be stressed to the House that the current number of cases already represents a potential cost of over EUR 170 million, and that, on 8 May, the Commission quite rightly proposed establishing a reserve of EUR 1 billion.


Par conséquent, il ne semble pas sérieux de demander aux États membres de deviner qu'en 2003 ou à la fin de 2002, comme cela aurait dû être le cas, ce Parlement et la Commission allaient débattre le remplacement du règlement et que celui-ci aurait été transféré dans le programme de développement rural, tout en subissant une perte budgétaire de 5 millions d'euros, car cette somme n'apparaît pas dans ce programme de développement rur ...[+++]

Therefore, it does not seem to make sense to have asked the Member States to guess that in 2003 or at the end of 2002, as it should have been, this Parliament and the Commission were going to debate the replacement of the Regulation and that it was going to be transferred to the rural development programme and furthermore that it was going to be transferred with a miserable budget of EUR 5 million, because this quantity does not appear in the rural development programme.


Si ce programme avait prévu un financement de contrepartie, le gouvernement fédéral aurait pu dire qu'il n'allait pas verser ces 170 millions de dollars à moins que le premier ministre Romanow ne verse une somme équivalente.

If it had been a matching program, they could have said, " We will not commit this $170 million unless Premier Romanow matches it" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aurait semble-t-il volé 170 millions ->

Date index: 2021-08-26
w