Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a écrit cette phrase " (Frans → Engels) :

D'ailleurs, sa venue en politique est essentiellement motivée par cela, il l'a répété lui-même hier, la question du Québec, et je suis sûr qu'il l'avait en tête quand il a écrit la phrase suivante: «Étant donné l'impact de cette modification sur les droits des minorités, une simple majorité de 50 p. 100 plus un au référendum n'aurait été ni suffisante ni adéquate».

His arrival in politics was motivated essentially by, as he said last night, the Quebec question, and I am sure he had that in mind when he wrote the following: “Given the effect of this amendment on minority rights, a simple majority of 50% plus one in the referendum would be neither sufficient nor satisfactory”.


Toutefois, comme députés, comme membres du Parlement, il faut arrêter de faire croire à la société que parce qu'on écrit une phrase, on vient de régler un problème, alors que, selon moi, on ne règle rien du tout.

But, as elected representatives, as members of Parliament, we must stop trying to convince society that including a few words in the law is going to solve the problem, when we aren't solving a thing, in my opinion.


C'est ce dont nous parlons, mais tout semble bien aller ici, et pourtant, monsieur Vaughan, je regarde votre rapport et j'écoute ce que vous avez dit ce matin, et ce n'est pas clair à mes yeux, parce que vous êtes celui qui a écrit la phrase suivante dans ses notes d'allocution: « Cette situation met en lumière une observation clé de la vérification: malgré des progrès, les risques posés par les substances toxiques telles que le plomb et le mercure nécessitent encore une gestion active».

This is what we're talking about. Again, everything sounds just fine up here, and yet I look at your report and listen to what you said this morning, Commissioner, and it's just not clear to me, because you're the one who said in your prepared remarks, “This” meaning your audit “underscores a key observation of the audit: despite progress, the risk posed by toxic substances such as lead and mercury still require active management”.


Ce retrait ou cette cessation de l’application provisoire prend effet à minuit GMT à la fin de la saison IATA en cours un an après la date de la notification écrite, sauf si cette notification est retirée par accord entre la partie qui a communiqué la notification écrite, les États-Unis et l’Union européenne et ses États membres, avant l’expiration de ce délai.

Such withdrawal or cessation of provisional application shall be effective at midnight GMT at the end of the IATA traffic season in effect one year following the date of written notification, unless the notice is withdrawn by agreement of the Party giving written notice, the United States, and the European Union and its Member States before the end of this period.


En outre, lorsque la législation d’un pays tiers exige que certains instruments financiers soient conservés par une entité locale et qu’aucune entité locale ne satisfait à toutes les exigences relatives à la délégation de la fonction de dépositaire, le dépositaire devrait pouvoir se décharger de la responsabilité à condition que: le règlement ou les documents constitutifs du FIA concerné autorise expressément une telle décharge; les investisseurs aient été dûment informés de cette décharge et des circonstances la justifiant avant leu ...[+++]

Further, where the law of a third country requires that certain financial instruments be held in custody by a local entity and there are no local entities that satisfy all depositary delegation requirements, the depositary should be able to discharge itself of liability provided that: the rules or instruments of incorporation of the AIF concerned expressly allow for such a discharge; the investors have been duly informed of that discharge and the circumstances justifying the discharge prior to their investment; the AIF or the AIFM on behalf of the AIF instructed the depositary to delegate the custody of such financial instruments to a ...[+++]


Toutes les occurrences de la phrase «Cette liste de codes est gérée dans un registre commun de listes de codes». sont remplacées par la phrase «Cette liste de codes ne peut pas être étendue par les États membres».

All occurrences of ‘This code list shall be managed in a common code list register’. are replaced by ‘This code list shall not be extended by Member States’.


Cette phrase reproduit l'article 16, paragraphe 8, première phrase, du TUE.

This sentence reproduces the first sentence of Article 16(8) of the TEU.


Une fois cette procédure terminée, le certificat de contrôle original est retourné, le cas échéant, à l'importateur du lot mentionné dans la case 11 dudit certificat, en conformité avec l'article 11, paragraphe 3, point d), deuxième et troisième phrases, et l'article 11, paragraphe 6, premier alinéa, cinquième phrase, du règlement (CEE) no 2092/91.

After this procedure, the original of the certificate of inspection shall, where relevant, be returned to the importer of the consignment, mentioned in box 11 of the certificate to fulfil the requirement laid down in the second and third sentences of Article 11(3)(d) and in the fifth sentence of the first subparagraph of Article 11(6) of Regulation (EEC) No 2092/91.


Force est de conclure que la personne qui a écrit cette phrase qu'on trouve dans le rapport préparé en vertu de l'article 92 ne connaît rien à l'histoire des négociations du WPPT.

One must conclude that whoever wrote this sentence in the section 92 report ignores entirely the history of the WPPT negotiations.


À la fin du chapitre dans lequel Blackstone traite des rapports entre hommes et femmes et de l'autorité du mari, celui-ci écrit une phrase que j'invite les honorables sénateurs à méditer.

At the end of the chapter where Blackstone is writing about the relations between husband and wife and the authority of the husband, Mr. Blackstone gives us a phrase that I invite honourable senators to contemplate.




Anderen hebben gezocht naar : suis     écrit     l'impact de cette     écrit la phrase     parce qu'on écrit     écrit une phrase     qui a écrit     cette     notification écrite     retrait ou cette     entre la partie     contrat écrit     informés de cette     perte     phrase cette     phrase     cette phrase     une fois cette     cinquième phrase     personne qui a écrit cette phrase     celui-ci écrit     qui a écrit cette phrase     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a écrit cette phrase ->

Date index: 2021-05-19
w