Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a réduit notre crédibilité " (Frans → Engels) :

Notre crédibilité commune en dépend.

Our shared credibility depends on it.


Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.

If we are to make a difference, we must establish our credibility by protecting EU biodiversity, while redoubling our efforts to protect global biodiversity through development assistance, trade relations and international governance.


Force est de reconnaître que l'accroissement des coûts de production a réduit, dans une large mesure, la crédibilité des arguments en faveur de sa contribution à la sécurité d'approvisionnement.

Of course, whatever credibility such a contribution might once have had has since been largely eroded by the rise in European production costs.


Des économies d'énergie accrues dans nos bâtiments, outre la réduction de nos besoins globaux en énergie et l'amélioration de la sécurité de notre approvisionnement, réduit également les émissions de CO2 et améliore le confort des habitations comme des lieux de travail.

Greater energy savings in buildings, as well as reducing our overall energy requirements and improving the security of our supply, also reduces CO2 emissions and makes homes and workplaces more comfortable.


Notre compréhension et la prévisibilité de l'impact humain sur les écosystèmes marins sont également très réduites.

Our understanding and the predictability of the human impact on marine ecosystems is also very weak.


Avant d’être élus au Parlement européen, beaucoup d’entre nous supposaient que les décisions prises par cette Assemblée et qui déterminent l’avenir, se fondaient sur ces données et nous avons découvert avec une certaine consternation que, même si ces statistiques et ces données existaient dans la plupart des États membres, elles n’ont pas été rassemblées dans un cadre commun, ce qui a réduit notre crédibilité aux yeux du public.

Before we were elected to the European Parliament, many of us simply assumed that the decisions this Parliament took, these decisions that determine the future, were, in fact, based on these data, and we have discovered with a certain amount of dismay that, although these statistics and data exist in most Member States, in reality, they have not yet been brought together into a common framework, and this has therefore given rise to a certain lack of credibility in the eyes of the general public.


C’est la raison pour laquelle, chers collègues, vous devez mesurer les raisons et les conséquences d’un vote contre la résolution, qui diminue notre crédibilité aux yeux de la Commission et réduit la possibilité que les propositions de résolution approuvées par le Parlement européen soient prises en considération non seulement dans le cas présent, mais également en général.

This is why, fellow Members, please weigh up both the reasons for and consequences of voting against a resolution which diminishes our credibility before the Commission and reduces the chance of the motions for resolutions approved in the European Parliament being taken into consideration not only in the current case, but also in general.


Je pense que tout cela va également avoir un effet sur notre crédibilité, parce que ce n’est que lorsque nous aurons réalisé ces initiatives stratégiques, ces choses que nous avons définies comme des initiatives stratégiques et prioritaires, et que nous aurons pris des mesures de suivi et de mise en œuvre très concrètes que nous pourrons renforcer notre crédibilité et continuer à jouer un rôle déterminant dans le cadre du G20 ou du FMI ou encore, influencer le reste du monde dans le domaine du climat et de l’énergie. Cette crédibilité ...[+++]

I think that this also will affect our credibility because it is only when we also fill out these strategic initiatives, the things we have listed as strategic and priority initiatives, with the very concrete follow-up and implementing measures that we gain credibility and that we can also continue to play a leading role within the G20 or in the IMF context or affecting the rest of the world on energy and climate as well; we will get this credibility from delivering what we have promised in this work programme.


Vous pouvez nous considérer comme vos alliés dans la poursuite de cet objectif qu'est l'application de cette directive, faute de quoi, nous perdrions de notre crédibilité et j'estime que nous sommes ici pour soutenir la Commission et préserver cette crédibilité.

You can count on us to be your allies in ensuring that this legislation is complied with, because otherwise, we will lose credibility and I believe that we are here precisely to support the Commission and to prevent ourselves losing this credibility.


Il y va de notre crédibilité, de la crédibilité du Conseil et Parlement.

Our credibility and the credibility of the Council and Parliament depend on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a réduit notre crédibilité ->

Date index: 2025-09-07
w